LG LB642052S Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Klawiatury numeryczne LG LB642052S. LG LB642052S Användar manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 80
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Bruksanvisning
Inbyggnadsugn
Läs denna bruksanvisning noga innan du börjar använda ugnen.
Detta säkerställer att du känner till viktig säkerhetsinformation och rätt
användning av ugnen. Förvara denna bruksanvisning på en plats där
den är lätt att komma åt den och hänvisa till den när som helst.
Överlåt denna bruksanvisning till den nya ägaren om du säljer ugnen.
LB642052S
P/No.: MFL37855806
www.lg.com
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Podsumowanie treści

Strona 1 - Inbyggnadsugn

BruksanvisningInbyggnadsugnLäs denna bruksanvisning noga innan du börjar använda ugnen.Detta säkerställer att du känner till viktig säkerhetsinformati

Strona 2 - Innehåll

10Kontrollpanel34121. Visar funktion2. Visar temperatur/tid3. Tidknapp4. Funktionsväljare

Strona 3

11655. Väljare för temperatur/tid6. "OK"-knapp (Enter eller Ja).

Strona 4 - Säkerhetsinformation

12TillbehörFettfilterSkyddar fläkten mot fettavlagring.Filtret ska vara på plats när fläkten används vidstekning.Obs!Filtret monteras genom att man sä

Strona 5

13Tips för hur du använder plåtarna och grillgallret.Kontrollera att plåtarnaoch grillgallret är rättinpassade på bådanivåfalsarna i ugnenssidor. Var

Strona 6

14UgnsstegarMontera ugnsstegarnaObs !Om du har köpt katalytiska sidopaneler, se monteringsinformationför katalytiska sidopaneler på sidan 17.När du an

Strona 7

15Hopskjutbara skenor (tillval)Fästa de hopskjutbara skenornaObs !Om du köpte de katalytiska sidopanelerna hänvisas till förfarandenaför att fästa kat

Strona 8

16Hopskjutbara skenor (tillval)4. Bakplåt och grillgaller skaplaceras exakt på dehopskjutbara skenornashake. En instabil hopkopplingmellan bakplåten o

Strona 9 - Beskrivning av ugnen

17Katalytiska sidopaneler (tillval)Montering av de katalytiska sidopanelernaFör nyinköpt ugn ska du montera de katalytiska sidopanelernaenligt följand

Strona 10 - Kontrollpanel

18Ställa in klockanUgnen kan inte användas innan rätt tid är inställd.När ugnen ansluts till nätspänning för första gången eller efter ettströmavbrott

Strona 11 - 5. Väljare för temperatur/tid

19Innan du använder ugnen för första gångenFörberedande rengöringRengör ugnen noggrant innan du använder den för första gången.Viktigt: Använd inte sk

Strona 12 - Tillbehör

2InnehållSäkerhetsinformation ... 4~8Beskrivning av ugnen ...

Strona 13 - Långpanna

20Använda ugnenUgnens olika driftslägenBeskrivning av driftlägenaDe olika driftlägena skiljer sig åt genom att de kombinerar olikavärmeelement. De oli

Strona 14 - Ugnsstegar

21UgnsfunktionerKonvektionsvärme Med konvektionsvärme används endast det bakrevärmeelementet och konvektionsfläkten.Rekommenderad temperatur är 150°C.

Strona 15 - Hopskjutbara skenor (tillval)

22UgnsfunktionerStor grill (1, 2, 3) (Strålvärme över stor yta)Med stor grill ( ) används grillens helavärmeelement. Det går inte att ställa

Strona 16

23Varmhållning Funktionen för varmhållning håller ugnen på entemperatur av 75°C. Övre och undre värmeelement äri drift. Du kan använda denna funktion

Strona 17

24HandhavandeSätta på ugnenVälj önskat funktionslägemed funktionsväljaren.1Starta funktionen genom atttrycka på OK-knappen ( )eller vänta tills ugn

Strona 18 - Ställa in klockan

25Ändra ugnstemperaturenVälj önskat funktionslägemed funktionsväljaren.1Om du inte trycker på någraknappar inom 8 sekunderstartar ugnen automatisktmed

Strona 19 - Förberedande rengöring

26HandhavandeKylsystemKylfläkten sätter igång automatiskt för att hålla ugnens ytor svala.Luften tvingas in mellan ugnsluckan och kontrollpanelen. När

Strona 20 - Använda ugnen

27Säkerhetsavstängning• Om ugnen har varit i drift under en längre tidsperiod utan att någrainställningar har ändrats så stängs den av automatiskt.Säk

Strona 21 - Ugnsfunktioner

28HandhavandeKlockfunktioner och symbolerTimerLyser när timerfunktionen är aktiverad (till exempel som enäggklocka när du kokar ägg).Total matlagnings

Strona 22

29Avbryta: Tryck på OK-knappen( ) två gånger i snabb följdnär timern är igång. Om annanfunktion visas i teckenfönstret,tryck på tidknappen tills ti

Strona 23

3Ugnslampa ... 63Ugnslucka...

Strona 24 - Handhavande

30Handhavande Programmera total matlagningstidVälj önskat funktionsläge ochtemperatur. (Se avsnittet"Sätta på ugnen" eller "Ändraugnste

Strona 25 - Ändra ugnstemperaturen

31Ställ in önskad totalmatlagningstid medtidväljaren.Obs! När ugnen startat kan du endast ställa in sluttiden förmatlagning eller total matlagningstid

Strona 26

32HandhavandeProgrammera sluttiden för matlagningVälj önskat funktionslägeoch temperatur.(Se avsnittet "Sätta påugnen" eller "Ändraugns

Strona 27 - Energieffektivitet

33Ställ nu in minuterna medtidväljaren.Tips : När ugnen har startat så släcks ugnsbelysningen efter 20sekunder för att spara energi. Men du kan när so

Strona 28

34HandhavandeKombinera total matlagningstid och sluttidProgrammen för total matlagningstid och sluttid kan kombineras föratt ugnen slås på och stängs

Strona 29 - Ställa in timern

35Ställ in minuterna medtidväljaren (30, i exemplet).Bekräfta inmatningen medOK-knappen ( ).560 minuter innan sluttidenuppnåtts startar ugnenautoma

Strona 30

36HandhavandeStäll funktionsväljaren på "O".Tryck två gånger påtidknappen för att ställa inaktuell tid. Timvisningenblinkar. (13, i exemplet

Strona 31

37Användbara funktionerBARNLÅSBARNLÅSET förhindrar att ugnen sätts på oavsiktligt.Så här aktiverar du BARNLÅSET1. Stäng av ugnen.2. Tryck och håll OK-

Strona 32

38HandhavandeStäll funktionsväljaren på"P".1Välj önskad maträtt medtidväljaren. Tryck sedan påOK-knappen för att bekräftainmatningen. (Se &q

Strona 33

39Obs! Välj funktionsläget genom att vrida på funktionsväljaren(endast moturs). Minnesfunktionen upphävs om funktionsväljarenpasserar "O"-lä

Strona 34

• Denna ugn får endast installeras av en behörig elektriker.• Installatören är ansvarig för korrekt elektrisk anslutning avapparaterna och att säkerhe

Strona 35

40HandhavandeAnvända dina receptStäll funktionsväljaren på"M".1Välj det önskadeprogrammet medtidväljaren. Tryck därefterpå OK-knappen (

Strona 36

41Ändra dina receptStäll funktionsväljaren på"M".Du kan nu spara ett nytt recept.Följ tillvägagångssättet på föregående sida.1Välj det önska

Strona 37 - Användbara funktioner

42Tabell för automatisk matlagningAutomatisk matlagningA-1A-2A-3A-4A-5RostbiffFläskstekHel kycklingKycklinglårUgnstektpotatisMenyKategori Viktgräns St

Strona 38

43Pensla nötkött med olja eller smält smör, krydda efter smak. Läggköttet i ett öppet kärl och sätt in det i ugnen. När ett pipljud hörs,häll på en st

Strona 39 - Mina recept

44Tabell för automatisk matlagningAutomatisk matlagningA-6A-7A-8A-9A-10Pommesfrites, frystLammstekStekt fisk, helTunn pizza,frusenGifflarMenyKategori

Strona 40

45Sprid ut frusen pommes frites jämnt på en bakplåt försedd medbakpapper. För bästa resultat bör den tillagas i ett enkelt lager. Sättin plåten i ugne

Strona 41 - Ändra dina recept

46BakningAllmänna anvisningarAnvänd lägena för konvektionsvärme ( ) eller konventionellvärme ( ) när du bakar.Bakformar• När du bakar med konv

Strona 42 - Automatisk matlagning

47Använda gräddningstabellerTabellerna innehåller temperaturinställningarna, baktid ochugnsfalser för ett urval av vanliga maträtter.• Temperaturer oc

Strona 43

48GräddningstabellerGrädda på en enda ugnsfalsUgns-fals22222222442444För båda typerav gräddning,i tim, min.0:50–1:101:10–1:300:25–0:400:10–0:250:20–0:

Strona 44

491)Förvärm ugnen.2)Stäng av snabbuppvärmning.Räkna alltid ugnsfalsarna nerifrån och upp.Ugns-fals4111144444444För båda typerav gräddning,i tim, min.0

Strona 45

5• Märkskylten sitter på ugnsluckans vänstra sida och på det bakretäcklocket.• När ugnen repareras eller rengörs ska nätspänningen kopplasbort.• Var f

Strona 46

50GräddningstabellerGrädda på fler än en ugnsfals0:35–0:600:30–0:600:15–0:350:20–0:600:25–0:402:10–2:500:40–1:200:30–0:600:30–0:500:30–0:55Mjuka kakor

Strona 47

510:45–1:000:25–0:400:15–0:300:15–0:300:15–0:300:30–1:000:30–1:00Ugnsbakad pastaLasagneUgnsbakade grönsakerPizza baguetteSuffléFiskpatéFyllda grönsake

Strona 48 - Gräddningstabeller

52GräddningstabellerGräddningstipsResultat vidgräddningKakbotten är alltförljusKakan kollapsar(klumpar sig, ärdegig)Kakor är för torra Kakorna är ojäm

Strona 49

53StekningVid stekning kan du använda funktionerna för grill med fläkt ( )eller konventionell värme( ).Tips:• Använd värmebeständiga kokkärl v

Strona 50

54StekningTabellen innehåller nödvändiga temperaturer, stektider och ugnsfalsför olika slags kött. Angivna siffervärden är endast ungefärliga.• Vi rek

Strona 51

55Tabeller för stekningOxkött(ca 1 kg)Hjortstek(ca 1 kg)Skinkstek(ca 1 kg)Fläskrulad(ca 1 kg)Lammstek(ca 2 kg)Fågel(ca 1kg)Fågel(ca 2 kg)Fyllda Fylld

Strona 52

56GrillningNär du grillar kan du välja mellan fyra olika driftlägen.Stor grillFör stora kvantiteter mat med jämn tjocklek för grillning och förgräddni

Strona 53 - Stekning

57UgnsfalsAnvänd fals 5 eller 6 för jämntjocka köttbitar.VARNING! Exponerade delar av ugnen kan bli mycket heta vidgrillning. Håll barn på avstånd.Så

Strona 54

58UpptiningAnvänd funktionen "Defrost ( )" (Upptining) för att tina upp mat.Tina upp matvaror• Ta bort förpackningen och placera maten

Strona 55 - Tabeller för stekning

59SpecialfunktionerDu kan ställa in ugnen på låga temperaturer från 40°C och uppåt. Med dessa inställningar kan du till exempel framställa yoghurt, el

Strona 56 - Grillning

6SäkerhetsinformationSäkerhet vid användning• Den här ugnen har utformats endast för tillagning av mat ihemmet.• Under användning blir ytorna inuti ug

Strona 57 - Tabell för grillning

60Rengöring och skötselVARNING! Stäng av ugnen före rengöring och låt den svalna.UtsidanTorka av ugnens framsida med en mjuk trasa och ett miltrengöri

Strona 58 - Upptining

61Katalytisk emaljytaDen avtagbara bakpanelen och sidopanelerna (om sådana ärinstallerade) är täckta med mörkbrun katalytisk emalj.När man använder fl

Strona 59 - Specialfunktioner

62Rengöring och skötselManuell rengöring Obs! Låt ugnen svalna före rengöring. Risk för brännskada! Ugnen och tillbehören bör rengöras efter varje anv

Strona 60 - Rengöring och skötsel

63UgnslampaRisk för elektrisk stöt!• Stäng av ugnen innan du byter lampor.• Koppla bort ugnen från vägguttaget.Obs! För att skydda lampor och skyddsgl

Strona 61 - Katalytisk emaljyta

64UgnsluckaTa bort ugnsluckanSteg 1Öppna ugnsluckan helt för att tabort den och underlättarengöring.Steg 2För att frigöra gångjärnenslåsklämmor, vridl

Strona 62

65Sätta tillbaka ugnsluckanSteg 1Håll luckan ordentligt ibåda sidor och sättförsiktigt tillbaka den pågångjärnsstyrningarnaObs! Se till att luckansätt

Strona 63 - Ugnslampa

66UgnsluckaTa isär ugnsluckanUgnsluckan har fyra glasrutor, monterade bakom varandra. Den inre glasrutan kan tas av för rengöring.Obs! Följande steg k

Strona 64 - Ugnslucka

67Steg 3Lyft av den andra glasrutan,uppåt och ut. Ta därefter bortdistansklossen.Obs! Distansklossar ärplacerade intillmonteringsstödet för atthålla d

Strona 65 - Sätta tillbaka ugnsluckan

68UgnsluckaÅtermontera glasrutornaSteg 1Återmontera den tredjeglasrutan och distansklossen.Återmontera därefter försiktigtden andra glasrutan.Steg 2Åt

Strona 66

69FelsökningFelUgnen värms inte upp.Ugnen värms inte upp,även efter inställningav funktion ochtemperatur.Klocksymbolen blinkari teckenfönstret.Ugnsbel

Strona 67

7• Barn bör hållas på säkert avstånd när ugnen används.• Djupfryst mat, till exempel pizzor, bör tillagas på grillgallret. Om bakplåten används kan de

Strona 68

70FelsökningOm felet inte kan åtgärdas av med åtgärder bör du kontaktaditt lokala kundservicecenter.Obs! Om ugnen är skadad får den inte användas. Om

Strona 69 - Felsökning

71FelkoderVarning! Reparationer av ugnen får endast göras av behörigservicepersonal. Avsevärd skada kan uppkomma på grund avfelaktiga reparationer.Var

Strona 70

72Tekniska specifikationerNätanslutning 220-240 V ~, 50 HzMax. effektförbrukning 3500 WInstallationsmåttHöjd min. 600Bredd min. 560Djup min. 556U

Strona 71 - Felkoder

73Bestämmelser, standarder och direktivUgnen uppfyller följande standarder:• EN 60335–1 och EN 60 335–2–6 (Säkerhet för hushållsapparateroch liknande

Strona 72 - Tekniska specifikationer

74InstallationsanvisningarViktigt! Installation ska endast utföras av en kvalificerad ochbehörig elektriker. Ugnen måste installeras enligt tillverkar

Strona 73

75Kundservice och reservdelarOm du behöver reservdelar eller en tekniker kontaktar du ett lokaltLG-servicecenter. Adressen till ditt lokala kundservic

Strona 74 - Installationsanvisningar

76GarantiModell-, serie- och produktionsnummer finns påmärkskylten. Denna information finns påmärkskylten. Märkskylten finns på ugnsluckansvänstra sid

Strona 78

8SäkerhetsinformationBortskaffningFörpackningsmaterial• Din nya ugn har förpackats på rätt sätt för transport. Ta bort alltförpackningsmaterial innan

Strona 79

Kassering av din gamla apparat1. När den här symbolen med en överkryssad soptunna på hjul sitter på enprodukt innebär det att den regleras av European

Strona 80 - Tryckt i Korea

9Beskrivning av ugnenÖversiktElement förövervärme ochgrillningUgnsstegareller falsarKontrollpanelLuckhandtagUtblåsfilterUgnsbelysningTätningslistBakre

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag