Lg C1150 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telefony komórkowe Lg C1150. LG C1150 Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 79
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
GUIDE DE L’UTILISATEUR
C1150
GUIDE DE L’UTILISATEUR
C1150
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le
pour référence.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
C1150
P/N : MMBB0181217
(
1.0
)
G
FRANÇAIS
C1150_«¡˚Ω∫ Cover 2005.12.21 11:41 AM Page 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 78 79

Podsumowanie treści

Strona 1 - GUIDE DE L’UTILISATEUR

GUIDE DE L’UTILISATEURC1150GUIDE DE L’UTILISATEURC1150Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-lepour référ

Strona 2

9Recommandations pour uneutilisation sûre et efface] Si votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênezpas son déclenchement avec un équipement sans f

Strona 3 - Table des matières

10Recommandations pour une utilisation sûre et effaceRecommandations pour uneutilisation sûre et effaceInformations sur la batterie etprécautions d’us

Strona 4 - Outils 66

Caractéristiques du C115011Caractéristiques du C1150Description du téléphoneVue avantÉcouteurTouche étoileTouche favorisTouche d’envoiTouche vibreurTo

Strona 5

12Caractéristiques du C1150Caractéristiques du C1150Vue arrièreContacts de la batterieSocle pour carte SIMOrifice pour dragonneBouton d'ouverture

Strona 6 - Présentation

13Caractéristiques du C1150Description des touchesVoici les éléments clés du téléphone.Description du clavierDescriptionToucheTouche de fonction gauch

Strona 7

14Caractéristiques du C1150Caractéristiques du C1150Touche latéraleDescriptionToucheTouche MARCHE/ARRÊTPermet de mettre fin à un appel ou de lerefuser

Strona 8 - Remplacement des fusibles

15Caractéristiques du C1150Informations à l’écranLe tableau ci-dessous présente les icônes et indicateursqui s’affichent sur l’écran de votre téléphon

Strona 9 - Sécurité au volant

16InstallationInstallationInstallation de la carte SIM et dela batterie1. Insertion de la carte SIMTrouvez la prise de la carte SIM située à l’arrière

Strona 10 - Appels d’urgence

17Installation3. Installation de la batterie1. Positionnez les ergots situés au bas de la batteriedans les encoches prévues à cet effet.2. Ensuite, po

Strona 11 - Recommandations pour une

Installation18Installation5. Débranchement du chargeurDébranchez l’adaptateur de voyage du téléphone enappuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué

Strona 12 - Caractéristiques du C1150

C1150 GUIDE DE L’UTILISATEURVeuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence.C1150_FR_1117 2005.

Strona 13

Fonctions générales19Fonctions généralesFonctions générales. Émission etréception d’un appelÉmission d’un appel1. Saisissez le numéro de téléphone com

Strona 14 - Description des touches

Fonctions générales20Fonctions généralesRéception d’un appelLorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne. Si l’appelant peut être identifié, son

Strona 15

21Modification du mode de saisie de texte1. Lorsque le curseur se trouvedans un champ qui autorisela saisie de caractères, unindicateur de mode de sai

Strona 16 - Informations à l’écran

Fonctions générales22Fonctions générales1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelleintuitive T9, commencez par taper un mot enutilisant les touch

Strona 17 - Installation

23Remarque]Pour plus d’informations sur les caractères disponiblesvia les touches alphanumériques, reportez-vous autableau ci-dessous.] Utilisation du

Strona 18 - 4. Chargement de la batterie

24Fonctions généralesMenu En appelLe menu affiché sur l’écran du combiné pendant unappel est différent du menu principal par défaut quevous obtenez à

Strona 19

25désactivation de cette fonction, reportez-vous à larubrique Mise en attente (Menu 4.3.4). Si la Mise enattente est activée, vous pouvez mettre en at

Strona 20 - Fonctions générales

26Fonctions généralesAppel des messages et menu principaldu jeu d’outils SIMIl est possible d’obtenir les messages et les optionsdu menu principal du

Strona 21

27Mise en attente de l’appel multi-partiesPour mettre en attente un appel multi-parties,sélectionnez la touche [Options] puis Multi-parties / Tout me

Strona 22 - Mode 123 (chiffres)

28Fonctions généralesFin d’un appel multi-partiesL’appelant actuellement affiché d’un appel multi-parties peut être déconnecté en appuyant surla touch

Strona 23

Table des matières2Table des matièresPrésentation 5Recommandations pour une utilisationsûre et efficace 6Caractéristiques du C1150 11Description du t

Strona 24

29Codes d’accèsVous pouvez utiliser les codes d’accès décrits danscette section pour éviter l’utilisation non autorisée devotre téléphone. Les codes d

Strona 25

Sélection de fonctions et d'options30Votre téléphone comprend un ensemble de fonctionsqui vous permettent de le personnaliser. Cesfonctions sont

Strona 26 - Refus d’un appel entrant

Arborescence des menus31Arborescence des menus1 Messages1.1 Ecrire SMS1.2 Ecrire MMS1.3 Boîte de réception1.4 Boîte d’envoi1.5 Brouillons1.6 Messageri

Strona 27

6 Outils6.1 Mon dossier6.2 Raccourcis6.3 Réveil6.4 Calendrier6.5 Fuseaux horaires 6.6 Calculatrice 6.7 Convertisseur d’unités 6.8 Mémo vocal 6.9 Etat

Strona 28

Messages33MessagesCe menu comprend les fonctions en rapport avec lesSMS (Short Message Service, Service de messagescourts), les MMS (Multimedia Messag

Strona 29

Messages34Messages] Police: Sélectionnez la Taille et le Style despolices.]Couleur: Sélectionnez la Couleur du premier planet de l’arrière-plan.]Align

Strona 30 - Codes d’accès

35Messages3. Vous pouvez créer un nouveau message ou choisirun des modèles de message multimédia déjà créé.4. Appuyez sur Insérer pour ajouter Symbole

Strona 31

36MessagesMessagesRemarque]Si vous sélectionnez l'image (15 K) au moment de lacomposition d'un message multimédia, le chargementprendra envi

Strona 32 - Arborescence des menus

37Messages]TransférerVous pouvez transférer le message sélectionné à uneautre personne.] AppelerVous pouvez rappeler l’expéditeur.]SupprimerVous pouve

Strona 33

38MessagesMessagesLes messages transmis proposent lesoptions suivantes :]Afficher:permet d’afficher le message sélectionné.]Transférer:permet de trans

Strona 34 - Messages

3Table des matièresMessage d’information 40Modèles 41Réglages 42Journal des appels 47Appels en absence 47Appels reçus 47Appels émis 47Supprimer l

Strona 35

39MessagesBrouillons Menu 1.5Vous pouvez visualiser les messages enregistréscomme brouillons. Les brouillons sont répertoriésavec la date et l'h

Strona 36

40MessagesMessagesMessage d’information Menu 1.7Les messages du service d’info sont des messagestexte fournis par le réseau au GSM. Ils fournissenttou

Strona 37

41MessagesModèles Menu 1.8Après avoir créé des modèles (texte, multimédia,signature), vous pouvez les utiliser simplement en lessélectionnant au mome

Strona 38 - Boîte d’envoi Menu 1.4

42MessagesMessages]Ecrire messages: permet d’écrire un MMS enutilisant le modèle multimédia.]Supprimer: permet de supprimer le modèlesélectionné de la

Strona 39

43Messages] Accusé de réceptionSi vous avez défini sur Oui, vous pouvez vérifierque votre message a été correctement envoyé.] Chemin de retourLorsqu’u

Strona 40 - Messagerie vocale Menu 1.6

44MessagesMessages- Page d’accueilCe menu vous permet d’accéder à la MMSCentre. (MMSC)- Type de service• Données• GPRS- Paramètres dé données: S'

Strona 41

45MessagesCentre de messagerie vocale (Menu 1.9.3)Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cettefonction est prise en charge par le fournisseur de

Strona 42 - Modèles Menu 1.8

] LanguesVous pouvez sélectionner la langue voulue enappuyant sur [Activé/Désactivé]. Les messages duservice d’information s’affichent désormais dans

Strona 43

Journal des appels47Journal des appelsVous pouvez consulter la liste des appels manqués,des appels reçus et des numéros composésuniquement si le résea

Strona 44 - MMS (Menu 1.9.2)

48]Entrez un nouveau nom pour ce numéro etenregistrez-le dans les contacts.]envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS).]supprimer l’appel de la liste

Strona 45

Table des matières4Table des matièresCalculatrice 68Convertisseur d’unités 69Mémo vocal 69Etat mémoire 70Profils de Navigation 71Page d’accueil 71

Strona 46 - Réception

49Journal des appels]Régl. crédit: Ce service du réseau vous permet delimiter le coût de vos appels en sélectionnant desunités de facturation. Si vous

Strona 47

Dans Profils audio, vous pouvez régler etpersonnaliser les sonneries du téléphone selondifférents événements, environnements ou groupesd’appelants.Il

Strona 48 - Journal des appels

51Profils audio]Volume clavier: permet de sélectionner la tonalitédu clavier.]Bip touches: vous permet de définir le bip duclapet en fonction de l&apo

Strona 49

52RéglagesVous pouvez définir les menus suivants à votre gré.Date et heure Menu 4.1Vous pouvez définir des fonctions relatives à la dateet à l’heure.

Strona 50 - Info GPRS Menu 2.6

53Langue (Menu 4.2.3)Vous pouvez modifier la langue des textes affichés survotre téléphone. Ce changement affecte également lemode Entrée langue.Rétr

Strona 51 - Profils audio

54Réglages] Si occupéTransfère les appels vocaux lorsque le téléphoneest en cours d’utilisation.] Si pas de réponseTransfère les appels vocaux auxquel

Strona 52 - Renommer Menu 3.X.3

55Mode réponse (Menu 4.3.2)] Ouverture clapetSi vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoirun appel entrant en ouvrant le clapet.] Toute toucheSi

Strona 53 - Réglages

56RéglagesBip minute (Menu 4.3.5)Si vous sélectionnez Actif, vous pouvez contrôler ladurée de l’appel via l’émission d’un bip toutes lesminutes lors

Strona 54 - Appels Menu 4.3

571. Sélectionnez Demande de code PIN dans le menuParamètres de sécurité, puis appuyez sur la touche[Sélect].2. Sélectionnez Actif/Inactif.3. Pour mod

Strona 55

58Réglages] EntrantsLe service d’interdiction s’applique à tous lesappels entrants.] Entrants quand à l’étrangerLe service d’interdiction s’applique à

Strona 56 - Double appel (Menu 4.3.4)

Présentation5PrésentationFélicitations! Vous venez de faire l’acquisition duC1150, un téléphone portable sophistiqué etcompact, conçu pour tirer parti

Strona 57

59Modifier les codes (Menu 4.4.5)PIN est l’abréviation de Personal IdentificationNumber (numéro d’identification personnel); cenuméro permet d’empêch

Strona 58 - Vers l’intern. sauf pays orig

60RéglagesGPRS Menu 4.6Vous pouvez définir différents modes d’utilisation duservice GPRS.Power on (Menu 4.6.1)Si vous sélectionnez cette option, le

Strona 59

61RépertoireRechercher Menu 5.1(appel depuis l’annuaire)1. En mode veille, appuyez sur la touche [Noms].2. Lancez la Rechercher en appuyant sur [Sél

Strona 60 - Réseau Menu 4.5

62Agenda1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur [Noms] enmode veille.2. Faites défiler l’affichage pour sélectionner Ajouternouveau, puis appuyez sur [

Strona 61

63] RenommerVous pouvez modifier le nom d’un groupe.N° abrégés Menu 5.4Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (deà )à une entrée de la liste d

Strona 62 - Répertoire

64Agenda- Si vous sélectionnez Nom ou Numéro, letéléphone recherche l’entrée par nom ou numéro.] AffichageFaites défiler l’affichage pour sélectionner

Strona 63 - Groupes d’appel Menu 5.3

65Informations Menu 5.8] SDNUtilisez cette fonction pour accéder à une listespécifique de services fournis par votre opérateurréseau (si cette fonctio

Strona 64 - Réglages Menu 5.5

66OutilsOutilsMon dossier Menu 6.1Permet de visualiser les images et les sonstéléchargés. Ceux-ci peuvent être définis commepapier peint ou tonalité.

Strona 65 - Tout supprimer Menu 5.7

67Outils2. Sélectionnez la période de répétition du réveil:Une seule fois, Lun–Ven, Lun–Sam, Tous lesjours.3. Sélectionnez la sonnerie d’alarme de vot

Strona 66 - Informations Menu 5.8

68OutilsOutilsFuseaux horaires Menu 6.5Vous pouvez consulter l’heure correspondant auxprincipales villes du monde.1. Sélectionnez la ville située dan

Strona 67 - Réveil Menu 6.3

Recommandations pour une utilisation sûre etefface6Recommandations pour uneutilisation sûre et effaceLisez ces recommandations. Leur non-respect peuts

Strona 68 - Calendrier Menu 6.4

69Vous pouvez également entrer une valeur décimaleen appuyant sur .Mémo vocal Menu 6.8La fonction Mémo vocal permet d’enregistrer jusqu’à10 messages

Strona 69 - Convertisseur d’unités

70Profils de NavigationProfils de NavigationLe téléphone prend en charge des services WAP(Wireless Application Protocol – protocoled’applications sans

Strona 70 - Etat mémoire Menu 6.9

71Profils de Navigation- Type serviceCette option permet de définir le service dedonnées de support.• Données• GPRS- Paramètres de donnéesCette option

Strona 71 - Profils de Navigation

72TemporaireService non confirmé (sans connexion).HTTPConnexion directe des clients au serveur via leprotocole HTTP.- Paramètres du proxyAdresse IP: e

Strona 72 - Continue

73Profils de NavigationSupprimer cookies (Menu 7.6.1)Permet d'effacer toutes les données enregistréesdans le cookie.Vérifier cookies (Menu 7.6.

Strona 73

74Sur le menu de navigationSur le menu de navigationSi vous êtes en ligne, les menus suivants apparaissent.] DémarrageReportez-vous au (Menu 7.1).] Re

Strona 74 - Réinitialiser les profils

Jeux75JeuxMes jeux Menu 8.1Options du menu JavaAccédez à une application et sélectionnez Menu.1. Nouveau: vous pouvez créer un nouveau dossier.2. Dépl

Strona 75 - Sur le menu de navigation

76AccessoiresAccessoiresIl existe divers accessoires pour votre telephone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vospropres habitudes d

Strona 76 - Profils Menu 8.3

77Données techniquesDonnées techniquesGénéralitésProduct name : C1150System : GSM 900 / DCS 1800Températures de fonctionnementMax : +55°CMin : -10°CC1

Strona 77 - Accessoires

C1150_FR_1117 2005.12.29 4:18 PM Page 78

Strona 78 - Données techniques

7Recommandations pour uneutilisation sûre et effaceEntretien et réparationAvertissement! utilisez uniquement des batteries,chargeurs et accessoires ag

Strona 79

Recommandations pour une utilisation sûre et efface8Recommandations pour uneutilisation sûre et effaceFonctionnement optimal dutéléphonePour tirer le

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag