Lg LSDF795ST Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Dla domu Lg LSDF795ST. LG LSDF795ST User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
OWNER’S MANUAL
WASHING MACHINE
WM0642H*
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
P/NO : MFL31245123
www.lge.com
DISHWASHER
OWNER'S MANUAL
Please read this manual carefully before operating
your dishwasher. Retain it for future reference.
LSDF795ST
P/No. : MFL62077174
ENGLISH
~
ESPANOL
FRANCAIS
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - DISHWASHER

OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM0642H*Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.P/NO : MFL31245123w

Strona 2 - THANK YOU!

10OPERATING INSTRUCTIONSQUICK STARTCAUTIONEmpty the lower rack first and then the upperrack. This will avoid water dripping from theupper rack onto di

Strona 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11ENGLISHSELECTING A CYCLEPower ScrubThis cycle is for very heavily soiled loads suchas cookware.NormalSelect this cycle for normally soiled, everyday

Strona 4

12OPERATING INSTRUCTIONSCAUTIONNON-DISHWASHER-SAFE ITEMS The combination of high water temperature anddishwasher detergents may damage certain items.L

Strona 5

13ENGLISHThe extra tall tub allows loading of dishes, pans,or other utensils up to 14 inches high.NOTE: Make sure large items do not interferewith the

Strona 6 - PARTS AND FEATURES

14OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE SILVERWARE BASKETThe silverware basket has separators to avoidscratching and tarnishing of delicate silverware.The

Strona 7 - OPERATING

15ENGLISHOPERATING INSTRUCTIONSThe upper rack adjusts up to allow you to placetall and oversized items up to 14 inches high inthe lower rack. Or, you

Strona 8

ADDING DETERGENT TO THE DISPENSER• Detergent must be put into the detergentcompartment before starting any cycle exceptRinse Only.• If dishes are only

Strona 9

17ENGLISHOPERATING INSTRUCTIONSADDING RINSE AID TO THE DISPENSERThe use of rinse aid products is recommended toprevent spots on dishes from water drop

Strona 10 - OPERATING INSTRUCTIONS

18CLEANING METALLIC PARTSFor best results, it is important to periodically check and care for the spray arms.WARNING To prevent injury during care and

Strona 11

19ENGLISHCARE AND CLEANINGCLEANING THE TOP SPRAY ARMSEASONAL MAINTENANCE AND STORAGE• During the summer, if you will be absent forextended periods of

Strona 12

2INTRODUCTIONIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSBasic Safety Precautions 3, 4Electrical Safety 4Before Using the Dishwasher 5PARTS AND FEATURESFeatures 6Pa

Strona 13

20BEFORE CALLING FOR SERVICETROUBLESHOOTINGProblem Possible Causes SolutionsIf you have followed this troubleshooting guide and the problem persists,

Strona 14

21ENGLISHTROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICE (continued)Problem Possible Causes SolutionsIf you have followed this troubleshooting guide and the

Strona 15

22SPECIFICATIONS• Power Supply: 120V, 60 Hz AC only, minimum 15A circuit breaker• Water Pressure: 20–120 psi (140–830 kPa)• Size (WxDxH): 23 3/4” x 24

Strona 16 - Compartment

23ENGLISHLG ELECTRONICS, INC.DISHWASHER LIMITED WARRANTY — USAShould your LG Dishwasher prove to be defective in material or workmanship under normal

Strona 17 - Adjustment Lever

24WARRANTY : Should your LG Dishwasher (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use duringthe warranty period set

Strona 18 - CARE AND CLEANING

OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM0642H*Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.P/NO : MFL31245123w

Strona 19

2INTRODUCCIÓNINSTRUCCIONES DE SEGURIDADIMPORTANTESPrecauciones básicas de seguridad 3, 4Seguridad sobre electricidad 4Antes de utilizar el lavaplato

Strona 20 - TROUBLESHOOTING

3~ESPANOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARSu seguridad y la seguridad de otros es muy importante. Hemos

Strona 21

4INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARPara un lavaplatos conectado en formapermanente: Este electrodoméstico

Strona 22 - SPECIFICATIONS

5~ESPANOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESAntes de utilizar el lavaplatos, ten

Strona 23 - LG ELECTRONICS, INC

3ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour safety and the safety of others is very important.We have provided many impo

Strona 24 - LG ELECTRONICS CANADA, INC

6PIEZAS Y CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICASCAPACIDAD GRANDELos lavaplatos LG le permiten cargar elementosmuy grandes en lasbandejas superior einferior. E

Strona 25 - LAVAPLATOS

7~ESPANOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASPIEZAS 18PANEL DE CONTROLMANIJA DE LA PUERTATAPA FRONTALTAPA INFERIORPATAS DE NIVELACIÓNPANTALLA FRONTAL (SignaLight™

Strona 26 - ¡GRACIAS!

83PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPANEL DE CONTROL CICLOSPresione el ciclo que corresponda a su ciclo de lavadodeseado.POWER SCRUB (Fregado fuerte)Este ciclo

Strona 27 - PRECAUCIÓN

9~ESPANOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASPANEL DE CONTROL (continuación)RINSE (Enjuague)Al presionar repetidamente el botón Rinse(enjuague) se seleccionará la

Strona 28 - ADVERTENCIA

10INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNINICIO RÁPIDOCARGUE LOS PLATOSElimine el exceso de alimentos, huesos y otros residuos duros e insolubles de losplatos. Ext

Strona 29 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

11~ESPANOLSELECCIONE UN CICLOPower Scrub (Fregado fuerte)Este ciclo es para cargas muy sucias tales comoelementos de cocción. NormalSeleccione este ci

Strona 30 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

12INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNPRECAUCIÓN ELEMENTOS NO APTOS PARALAVAPLATOSLa combinación de una elevada temperatura delagua y los detergentes para lavap

Strona 31

13~ESPANOLEl tambor extra alto permite la carga de platos,ollas u otros utensilios de una altura de hasta 14 pulgadas. NOTA: Verifique que los element

Strona 32

14INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCARGA DE LA CANASTA DE CUBIERTOS La canasta para cubiertos cuenta conseparadores para que los cubiertos delicados nose ray

Strona 33

15~ESPANOLINSTRUCCIONES DE OPERACIÓNBANDEJA SUPERIOR DE ALTURA AJUSTABLE La bandeja superior se ajusta hacia arriba parapermitirle colocar elementos a

Strona 34 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEFor a permanently connected dishwasher:This appliance must be connected to a groundedmet

Strona 35

16CÓMO AGREGAR DETERGENTE AL DISPENSADOR • Debe colocarse detergente en elcompartimento de detergente antes decomenzar cualquier ciclo con excepción d

Strona 36

17~ESPANOLINSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCÓMO AGREGAR AGENTE DE ENJUAGUE AL DISPENSADORSe recomienda el uso de agentes de enjuaguepara evitar la presencia

Strona 37

18LIMPIEZA DE LAS PIEZAS METÁLICAS Para mejores resultados, resulta importante controlar y cuidar los filtros y brazos de pulverización en forma perió

Strona 38 - BANDEJA SUPERIOR

19~ESPANOLCUIDADO Y LIMPIEZAMANTENIMIENTO ESTACIONAL Y ALMACENAMIENTO • Durante el verano, si va a ausentarse porperíodos de tiempo prolongados, serec

Strona 39

20ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO DETECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posibles SolucionesSi usted ha seguido esta guía de detección de problemas

Strona 40

21~ESPANOLDETECCIÓN DE PROBLEMASANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO (cont.)Problema Causas posibles SolucionesSi usted ha seguido esta guía de detecci

Strona 41 - Palanca de ajuste

22ESPECIFICACIONES• Suministro de energía: 120V, 60 Hz AC solamente, interruptor de circuitos mínimo 15A• Presión de agua: 20–120 psi (140–830 kPa)• T

Strona 42 - CUIDADO Y LIMPIEZA

23~ESPANOLLG ELECTRONICS, INC.GARANTÍA LIMITADA DEL LAVAPLATOS – EE.UU. Ninguna otra garantía es aplicable a este producto. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CU

Strona 43

24Los productos y piezas de reemplazo están garantizados durante el tiempo restante del periodo de garantía original o bien, durante noventa(90) días,

Strona 44 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS

OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM0642H*Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.P/NO : MFL31245123w

Strona 45

5ENGLISHREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USESAVE THESE INSTRUCTIONSBefore using the dishwasher, please read theImportant Safety Instructions.Water supply

Strona 46 - ESPECIFICACIONES

2INTRODUCTIONCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPrécautions élémentaires de sécurité 3, 4Sécurité électrique 4Avant d'utiliser le lave-vaisselle 5

Strona 47

3FRANCAISNous fournissons dans ce manuel de nombreuses mises en garde de sécurité qui sont également présentessur votre appareil. Lisez et suivez touj

Strona 48

4CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ TOUS DES INSTRUCTIONS AVANTL'UTILISATIONPour un lave-vaisselle branché en permanence :Cet appareil doit ê

Strona 49 - LAVE-VAISSELLE

5FRANCAISLISEZ TOUS DES INSTRUCTIONS AVANTL'UTILISATIONCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAvant d'utiliser le lave-v

Strona 50

6PIÈCES ET CARACTÉRISTQUESCARACTÉRISTIQUESUNE GRANDE CAPACITÉLes lave-vaisselle LG permettent le chargementd'objets très volumineuxque ce soit su

Strona 51 - L'UTILISATION

7FRANCAISPIÈCES ET CARACTÉRISTQUESPIÈCESPANNEAU DE COMMANDESPOIGNÉE DE PORTECOUVERCLE FRONTALCOUVERCLE INFÉRIEURPIEDS DE MISE DE NIVEAUÉCRAN D'AF

Strona 52

8PIÈCES ET CARACTÉRISTQUESPANNEAU DE COMMANDE12CYCLESAppuyez sur le cycle de lavage souhaité.POWER SCRUB (Lavage-récurage)Ce cycle est destiné au lava

Strona 53 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

9FRANCAISPIÈCES ET CARACTÉRISTQUES*REMARQUE: Ce rinçage à hautetempératurestérilise la vaisselle ainsi que les objetsen verre selonla norme standard 1

Strona 54 - PIÈCES ET CARACTÉRISTQUES

10INSTRUCTIONS D'UTILISATIONDÉMARRAGE RAPIDEMISE EN GARDEVidez d'abord le panier inférieur et ensuite le panier supérieur. Cela évitera que

Strona 55

11FRANCAISSÉLECTIONNER LE PROGRAMMEPower Scrub (Lavage-récurage)Ce programme est destiné à de la vaisselle trèssale. Ex : Les moules à gâteaux.NormalS

Strona 56

6PARTS AND FEATURESFEATURESLARGE CAPACITYLG dishwashers allow you to load very largeitems in both the upperand lower racks. The tall tub provides extr

Strona 57

12INSTRUCTIONS D'UTILISATIONMISE EN GARDEDES OBJETS NON LAVABLESAU LAVE-VAISSELLELa combinaison d'une eau à haute température etde liquides

Strona 58 - AVERTISSEMENT

13FRANCAISLa cuve haute supplémentaire permet de rangerla vaisselle, des casserolesou d'autres ustensilesd'une hauteur pouvant atteindre jus

Strona 59 - SÉLECTIONNER LE PROGRAMME

14INSTRUCTIONS D'UTILISATIONCHARGER LE PANIER À COUVERTSLe panier à couverts comporte des diviseurs quipermettent d’éviter les rayures et le tern

Strona 60

15FRANCAISINSTRUCTIONS D'UTILISATIONLe panier supérieur se règle vers le haut afin devois permettre de placer les objets encombrantsde 14 pouces

Strona 61 - CHARGER LE PANIER INFÉRIEUR

16AJOUTER DE DÉTERGENT• Vous devez remplir le compartiment à lessiveavant le lancement de tout cycle, sauf le cycleRinse Only (Rinçage seulement).• Si

Strona 62

17FRANCAISINSTRUCTIONS D'UTILISATIONAJOUTER DU LIQUIDE DE RINÇAGEL'utilisation de produits de rinçage estrecommandée afin d’éviter les tache

Strona 63 - FRANCAIS

18NETTOYER LES PARTIES MÉTALLIQUESPour de meilleurs résultats, il est important de vérifier régulièrement et de procéder à un entretienrégulier des br

Strona 64 - Compartiment lavage normal

19FRANCAISENTRETIEN ET NÉTTOYAGENETTOYER LE BRAS D'ASPERSION DU PLAFONDMAINTENANCE PÉRIODIQUE ET NON-UTILISATIONPROLONGÉE• Si vous vous absentez

Strona 65

20GUIDE DE DÉPANNAGESortez tous les plats, les couverts et le panier à ustensiles du lave-vaisselle. Seuls les paniers peuvent rester dans la cuve.Rem

Strona 66 - ENTRETIEN ET NÉTTOYAGE

21FRANCAISGUIDE DE DÉPANNAGE

Strona 67

7ENGLISHPARTS AND FEATURESPARTSCONTROL PANELDOOR HANDLEFRONT COVERLOWER COVERLEVELING FEETFRONT DISPLAY (SignaLight™)BASETOP SPRAY ARMUPPER SPRAY ARMS

Strona 68 - GUIDE DE DÉPANNAGE

22SPÉCIFICATIONS• Alimentation : 120V, 60 Hz AC uniquement, protégé par un disjoncteur ou par un fusible de 15A minimum• Pression de l'eau : 20-1

Strona 69

23FRANCAISGARANTIE : Si votre lave-vaisselle LG (le « produit ») s'avère défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors

Strona 70 - SPÉCIFICATIONS

LG Customer Information CenterRegister your product Online!1-800-243-0000 USA1-888-542-2623 CANADAwww.lge.com

Strona 71

8PARTS AND FEATURES CONTROL PANEL

Strona 72 - 1-888-542-2623 CANADA

9ENGLISHPARTS AND FEATURES

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag