LG P18EL Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie LG P18EL. LG P18EL manuel du propriétaire [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 23
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
MANUEL D’UTILISATION
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure.
TYPE : MURAL
CLIMATISEUR
www.lg.com
FRANÇAIS
4,MFL67657204,불어 2016. 12. 21. 오후 1:31 페이지 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 22 23

Podsumowanie treści

Strona 1 - CLIMATISEUR

MANUEL D’UTILISATIONVeuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure.TYPE : M

Strona 2 - Pour vos archives

FONCTIONS DE BASE10FRANÇAISRefroidissement de votre local(mode refroidissement)1 Appuyez sur | pour mettre le système enmarche.2 Appuyez sur f plusi

Strona 3 - Installation

Ventilation de votre local(mode circulation de l’air)Ce mode permet seulement à l'air intérieur decirculer sans modifier la température am-biante

Strona 4 - Fonctionnement

2 Appuyez surEouFpour les sélection-ner.3 Appuyez sur p pour terminer.Mise en marche automatique du cli-matiseur à une heure prédéfinie.1 Appuyez sur m

Strona 5 - Plages de fonctionnement

FONCTIONS AVANCEESLe climatiseur offre certaines fonctions sup-plémentaires avancées.Modification rapide de la tem-pérature ambiante (Mode Refroidissem

Strona 6 - TABLE DES MATIÈRES

Mode changement automatiqueCe mode permet de changer automatique-ment le mode de fonctionnement pour main-tenir la température définie à ±2°C.1 Appuye

Strona 7 - AVANT L’UTILISATION

Luminosité de l’écran d’affichageVous pouvez de régler la luminosité de l’écrand’affichage de l’unité intérieure.1 Appuyez sur \ plusieurs fois pour ré

Strona 8 - Télécommande sans fil

Mise en marche du climatiseursans télécommandeVous pouvez utiliser le bouton On/Off (miseen marche/arrêt) de l’unité intérieure pourmettre le climatis

Strona 9

FONCTIONS AVANCEES17FRANÇAISNettoyage du filtre à airNettoyez le filtre à air une fois toutes les 2 se-maines ou plus le cas échéant.1 Mettez le systèm

Strona 10 - FONCTIONS DE BASE

18MAINTENANCEFRANÇAISMAINTENANCESi le climatiseur ne va pas etre utilise pendant une periode prolongee, sechez le climatiseur pourle maintenir dans so

Strona 11

MAINTENANCE19FRANÇAISAVERTISSEMENT• Mettez le système hors tension et débranchez le cordon d’alimentation avant d’effectuerdes travaux de maintenance,

Strona 12 - Configuration du mode veille

2ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIEFRANÇAISASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIENous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la

Strona 13 - FONCTIONS AVANCEES

20DEPANNAGEFRANÇAISFonction de diagnostic automatiqueCe produit comporte une fonction intégrée de diagnostic automatique. En cas d’erreur, le voyantde

Strona 14 - Fonctionnement de la purifi

DEPANNAGE21FRANÇAISProblème Causes probables Mesures correctivesLe climatiseur ne génère pasd’air frais.L’air ne circule pas nor-malement.Assurez-vous

Strona 15 - Mode silencieux

22FRANÇAIS4,MFL67657204,불어 2016. 12. 21. 오후 1:32 페이지 22

Strona 16 - Redémarrage automatique du

1,MFL67657204,영어 2016. 12. 21. 오후 1:33 페이지 300

Strona 17 - Nettoyage du filtre 3M

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESCONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESLISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.Respectez toujours le

Strona 18 - MAINTENANCE

4CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESFRANÇAIStits animaux pourraient entrer dans l'unité et se trouver en contact avec des pièces électriques intern

Strona 19 - REMARQUE

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESAVERTISSEMENTInstallation• Assurez-vous qu’il n’existe aucune fuite du réfrigérant après avoir installé ou dépanné le

Strona 20 - DEPANNAGE

TABLE DES MATIÈRES2ASTUCES POUR ECO-NOMISER L’ENERGIE3 CONSIGNES DE SECU-RITE IMPORTANTES7 AVANT L’UTILISATION7 Composants8 Utilisation de la télécomm

Strona 21 - FRANÇAIS

Entrées d'air Entrées d'airCâble de branchementCâble de branchementPlaque de supportPlaque de supportTuyauterieTuyauterieFlexible d'éva

Strona 22

Utilisation de la télécommandeVous pouvez utiliser le climatiseur plus facilement avec la télécommande. Les boutons correspondantaux fonctions supplém

Strona 23

Insertion des pilesInsérez les piles avant d’utiliser la télécom-mande. Le type de piles utilisé est AAA (1,5V).1 Enlevez le couvercle du compartime

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag