ENGLISHFRANÇAISMFL69962302_02OWNER’S MANUALMICROWAVE OVENRead this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for refe
10PRODUCT OVERVIEWMicrowave Oven FeaturesDoor SealDisplay WindowDisplay WindowControl PanelSafety Door Lock SystemControl Panel* Do Not Remove Mica S
11PRODUCT OVERVIEWControl Panel OverviewUse the control panel to select the desired cooking function quickly and easily. Simply touch a command key to
12MICROWAVE COOKING TIPSMICROWAVE COOKING TIPSMicrowave Cookware GuideUse Do Not UseOVENPROOF GLASS (treated for high intensity heat): utility dishes
13MICROWAVE COOKING TIPSMicrowave-Safe CookwareNever use metal or metal trimmed cookware when using microwave functionMicrowaves cannot penetrate meta
14MICROWAVE COOKING TIPSMicrowave Cooking TipsKeeping an Eye on ThingsAlways watch your food while it cooks. The light inside the microwave oven turns
15MICROWAVE COOKING TIPSShieldingStrips of aluminium foil (which block microwaves) can be placed over the corners or edges of square and rectangular f
16OPERATIONOPERATIONThis section introduces you to the basics you need to know to operate the microwave oven. Please read this information before usin
17OPERATIONSlide Touch KeyAdjust numerical settings quickly using the Slide Touch key on the outside of the oven door. The + and – keys on either side
18OPERATIONQuick StartThe Quick Start feature allows you to set 30-second intervals of High power cooking with each touch of the START button.1Close t
19OPERATIONENGLISHSensor Operation InstructionsThis microwave oven has sensor cooking features for convenient microwave cooking. It guides you, step b
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY... •Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operat
20OPERATIONSensor Cook TableCode CategoryRecommended AmountsDirectionsSc-1 Bacon 2 - 4 slices Place bacon slices on a microwave bacon rack for best r
21OPERATIONENGLISHSensor Reheat TableCode CategoryRecommended AmountsDirectionsSr-1 Beverage 1 - 2 cups (240 ml per cup)Use a mug or microwave-safe
22OPERATIONDefrostThe oven has 4 preset defrost cycles. The defrost feature provides the best defrosting method for frozen foods. The Defrost Table sh
23OPERATIONENGLISHDefrosting Tips •When using Auto Defrost, the weight to be entered is the net weight in pounds and tenths of pounds (the weight of t
24SMART DIAGNOSIS™SMART DIAGNOSIS™Using the Smart Diagnosis™ FunctionShould you experience any problems with the oven, it has the capability of transm
25MAINTENANCEENGLISHMAINTENANCECaring for the Microwave OvenInteriorFood spatters or spilled liquids stick to oven walls and between the seal and door
26TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTINGFrequently Asked QuestionsOperationWhy is the oven light not on during cooking?Make sure the cooking time has been set
27TROUBLESHOOTINGENGLISHBefore Calling for ServiceYou can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, lo
28WARRANTYWARRANTY (USA)WARRANTY: Should your LG Microwave fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty
29WARRANTYENGLISH•Damage or missing items to any display, open box, discounted, or refurbished Product.•Products with original serial numbers that hav
3TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS8PRODUCT OVERVIEW8 Location of Model Number8 Electrical Requirements8 Voltage Warning
30WARRANTYWARRANTY (CANADA) WARRANTY: Should your LG Microwave (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use durin
31WARRANTY.ENGLISH •Damage or product failure caused by unauthorized modification or alteration, or use for other than its intended purpose, or result
32MEMOMEMO
FrançaisMFL69962302_02MANUEL DU PROPRIÉTAIREFOUR À MICRO-ONDESVeuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant de faire fonc
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE ÉVENTUELLE AUX MICRO-ONDES •Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte
3TABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRES4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES8 APERÇU DU PRODUIT8 Emplacement du numéro de modèle8 Alimentation8 Averti
4CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLisez et suivez toutes les consignes avant d’utiliser ce four à micro-ondes afin d’
5CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENT •Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four :- Ne faites pas trop cuire les aliments. S
6CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES •Pour réduire le risque de blessures :- Ne réchauffez pas trop le liquide.- Remuez le liquide avant la cuisson et
7CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESFRANÇAISÉNONCÉ DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS CONCERNANT LES INTERFÉRENCES DES FRÉQUENCES RADIO (É.-U
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSRead and follow all instructions when using the microwave oven to prevent the risk of fire,
8APERÇU DU PRODUITAPERÇU DU PRODUITEmplacement du numéro de modèleLorsque vous demandez des renseignements sur l’entretien ou des pièces de rechange,
9APERÇU DU PRODUITInterférences Radio / TV / Appareil sans filL’utilisation du four à micro-ondes à proximité de certains appareils utilisant la même
10APERÇU DU PRODUITCaractéristiques du four à micro-ondesJoint de la porteFenêtre d’afchageFenêtre d’afchagePanneau de commandeSystème de verrouilla
11APERÇU DU PRODUITAperçu du panneau de commandeUtilisez le panneau de commande pour sélectionner la fonction de cuisson désirée rapidement et facilem
12CONSEILS POUR LA CUISSON AU FOUR À MICRO-ONDESCONSEILS POUR LA CUISSON AU FOUR À MICRO-ONDESGuide des accessoires de cuisson pour le four à micro-on
13CONSEILS POUR LA CUISSON AU FOUR À MICRO-ONDESAccessoires de cuisson allant au four à micro-ondesN’utilisez jamais d’accessoires de cuisson métalliq
14CONSEILS POUR LA CUISSON AU FOUR À MICRO-ONDESConseils de cuisson au four à micro-ondesGarder les choses à l’œilSurveillez toujours vos aliments pen
15CONSEILS POUR LA CUISSON AU FOUR À MICRO-ONDESProtectionDes bandes de papier aluminium (qui bloquent les micro-ondes) peuvent être placées sur les c
16FONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENTCette section vous présente les éléments que vous devez connaître pour faire fonctionner le four à micro-ondes. Veuillez
17FONCTIONNEMENTMinuterie de cuisineLa fonction de minuterie sert de minuterie de cuisine supplémentaire. Il émet une sonnerie lorsque le temps réglé
5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING •To reduce the risk of fire in the oven cavity:- Do not overcook food. Carefully attend to the microwave oven w
18FONCTIONNEMENTUtilisation adéquate de la touche tactile défilante1Appuyez plusieurs fois sur les touches « + » ou « – » pour modifier les réglages n
19FONCTIONNEMENTRéglage manuel des temps de cuissonLorsque vous n’utilisez pas les fonctions de cuisson automatique, le temps et la puissance de cuiss
20FONCTIONNEMENTInstructions de fonctionnement du capteurCe four à micro-ondes dispose de fonctions de cuisson par capteur pour une cuisson des plus p
21FONCTIONNEMENTTableau de cuisson avec capteurCode CatégorieQuantités recommandéesDirectivesSc-1 Bacon 2 à 4 tranches Pour de meilleurs résultats, pl
22FONCTIONNEMENTTableau de réchauffage avec capteurCode CatégorieQuantités recommandéesDirectivesSr-1 Boisson 1 à 2 tasses (240 ml par tasse)Utilisez
23FONCTIONNEMENTFRANÇAISDécongélationLe four dispose de quatre cycles de décongélation préréglés. La fonction de décongélation est le meilleur moyen d
24FONCTIONNEMENTConseils de décongélation •Lorsque vous utilisez le cycle de décongélation automatique, le poids à saisir correspond au poids net en l
25SMART DIAGNOSISMCSMART DIAGNOSISMCUtilisation de la fonction Smart DiagnosisMCSi vous éprouvez des problèmes avec votre four à micro-ondes, celui-ci
26ENTRETIENENTRETIENEntretenir le four à micro-ondesIntérieurLes éclaboussures d’aliments ou les liquides renversés adhèrent aux parois du four et s’i
27DÉPANNAGEDÉPANNAGEFoire aux questions sur le fonctionnementFonctionnementPourquoi la lampe du four ne s’allume-t-elle pas pendant la cuisson?Assurez
6IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •Do not use the oven for the purpose of dehumidification (for example, operating the microwave oven with wet newspapers
28DÉPANNAGEAvant d’appeler le réparateurVous êtes souvent en mesure de régler vous-même les problèmes de fonctionnement. Si votre four à micro-ondes n
29GARANTIEFrançaisGARANTIE (CANADA) GARANTIE: Si votre produit LG (le « produit ») s’avère défectueux en raison d ’un défaut de matériau ou de fabrica
30GARANTIE •La détérioration ou la défaillance du produit causée par une modication ou un changement non autorisé ou une utilisation autre que celle p
31AIDE-MÉMOIREAIDE-MÉMOIRE
LG Customer Information CenterRegister your product Online!www.lg.com1-800-243-0000 USA1-888-542-2623 CANADAPrinted in China
7IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSFEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (U.S.A. ONLY)This equipment generates and uses
8PRODUCT OVERVIEWPRODUCT OVERVIEWLocation of Model NumberTo request service information or replacement parts, the service center requires the complete
9PRODUCT OVERVIEWRadio / TV / Wireless Equipment InterferenceOperating the microwave oven near equipment—such as a radio, TV, wireless LAN, Bluetooth
Komentarze do niniejszej Instrukcji