Lg F12B8TD Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Dla domu Lg F12B8TD. LG F12B8TD Manuale d'uso Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 32
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Prima di iniziare l'installazione, leggere queste istruzioni con attenzione.
Questo semplificherà l'installazione e assicurerà che la lavatrice sia
installata correttamente e con sicurezza. Conservare queste istruzioni
vicino alla lavatrice dopo l'installazione per il riferimento futuro.
F14B8Q/TD(W)0~9)
F12B8Q/TD(W)(1~9)
F10B8Q/TD(W)(1~9)
P/No.: MFL67463265
ver. 19112012.01
www.lg.com
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Podsumowanie treści

Strona 1 - P/No.: MFL67463265

Prima di iniziare l'installazione, leggere queste istruzioni con attenzione. Questo semplificherà l'installazione e assicurerà che la lavatr

Strona 2 - Resistenza incorporata

nstallazioneLivellamento1. Un corretto livellamento della lavatrice serve a Impedire che si producano vibrazioni e rumori eccessivi. Installare la ma

Strona 3 - A AVVERTENZA

recauzioni prima dei iavaggioPrima dell’ utilizzoSelezionare un programma (p.e. Cotone 60°C), inserire met_ dose di detersivo ed effettuare un lavaggi

Strona 4 - I Pressione idrica max

ggiunta di detersivoI Aggiunta di detersivo e ammorbidente1. Vaschetta di dosaggio• Solo lavaggio-» \ 11 /• Prelavaggio + Lavaggio -♦ \J_/Ul/Tenere I

Strona 5 - ■ Viti di trasporto

ggiunta di detersivo^ Dosaggio del detersivo• Usare il detersivo seguendo le istruzioni del fabbricante del detersivo.• L’utilizzo di una quantità e

Strona 6 - ■ Posizionamento

unzioniProcedura raccomandata in base al tipo di biancheriaProgramma Tipo del tessutoTemp. corretta (opzione)Lavaggio(opzione)Carico massimoCotoneCapi

Strona 7 - ■ Collegamento elettrico

unzioni Procedura raccomandata in base al tipo di biancheria«Temperatura dell acqua: selezionare la temperature dell acqua da adeguare ai cicli di la

Strona 8 - Connetto^

orne usare la lavatriceLa funzione SmartDiagnosis™ è attivabile solamente sui prodotti con logo SmartDiagnosis™.gntff per la ftmztong PuBit» Vt&

Strona 9

orne usare la lavatricespeciale Sport--------Delicati1апаДHIР9Г le fUnàone Pufizw Va^ ^ ^ Funziona timerI Verifica Lavaggio Rsdacqw СелШида— 400в

Strona 10 - Livellamento

orne usare la lavatriceAwio/Pausa Opzione1. Avvio• Il pulsante Awio/Pausa serve per avviare il ciclo di lavaggio o mettere in pausa I cicli.2. Pausa•

Strona 11 - Prima dell’ utilizzo

orne usare la lavatriceSicurezza bambini(£]) Pulizia della lavatrice(?(:)Risciacquo AntiallergicoIntensivorPrelavaggioAnti piega *Lé possibile usare q

Strona 12 - 2. Aggiunta di ammorbidente

aratteristiche del prodottoAiProtezione contro le spiegazzature L alternarsi della rotazione del cestello permette di prevenire le spiegazzature ed i

Strona 13 - Addolcitore dell’acqua

orne usare la lavatriceCentrifugaO 1000 o 800 O 400 O No centrifuga O Acqua in vascCentrifuga[Р10В8ОЯО(1~9)]O 1200o 800O 400 O No centrifuga O Acqua I

Strona 14

orne usare la lavatriceTemperatura dell’acquaO 95"C O 60 O 40 O 30 O FreddoTemperatura• Ruotando il commutatore di programmazione, si può seiezio

Strona 15

orne usare la lavatriceDisplay1. Display funzioni speciali> Quando viene selezionata la sicurezza r L Lbambini, viene visualizzata la scritta &quo

Strona 16 - 3. Segnalatore acustico

[2Janutenzione* Prima di puiire i’interno deiia lavatrice, scoiiegare ii cavo di aiimentazione ai fine di prevenire possibiii rischi di scosse eiettr

Strona 17 - Programma

[2Janutenzione Filtro della pompa di scarico^ Il filtro di scarico raccoglie I filamenti e I corpuscoli rimasti nella biancheria.Verificare periodica

Strona 18 - Risciacqua Antiallergici

[2Janutenzione Vaschetta di dosaggio* Dopo qualche lavaggio i detersivi e gli ammorbidenti iniziano a lasciare dei depositi nella vaschetta.• Questi

Strona 19 - "t cL" e tutti

[2Janutenzione Pulizia della lavatrice1. EsternoUna corretta manutenzione della lavatrice può allungarne notevolmente la vita.L'esterno della m

Strona 20 - 3. Acqua In vasca

icerca guasti* Questa lavatrice è dotata di funzioni automatiche di sicurezza che rilevano e diagnosticano i guasti non appena questi si verificano, r

Strona 21 - Funzione timer

¡cerca guastiSintomo Possibile causa SoluzioneLa lavatrice non si avvia• Il cavo di alimentazione elettrica non è collegato o è collegato male.Assicur

Strona 22 - 4. Tempo residuo

icerca guastiSintomo Possibile causa Soluzione• Alimentazione idrica non adeguata.• Rubinetto di alimentazione non aperto completamente.• Tubo di alim

Strona 23

wertenzeLEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PREMA DI UTILIZZARE LA MACCHINAA AVVERTENZAPer la propria sicurezza, si devono squire tutte le istruzioni contenut

Strona 24 - ((D) consentendo

¡cerca guasti utilizzo di SMARTDIAGNOSIS™• Utilizza questa funzione solo se ti è stato comunicato dal cali center.La trasmissione assomiglia a quella

Strona 25 - ■ Il cestello della lavatrice

ermini di garanziaSmaltimento delle apparecchiature obsolete1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da u

Strona 27

pecificheVaschetta — (per il detersivo e l'ammorbidente)SportelloCoperchio inferiore Piede di livellamentoSpina elettrica Se il cavo di alim

Strona 28 - ¡cerca guasti

nstallazioneInstallare o conservare la macdiina in ambienti non esposti a intemperie o a temperature sotto io zero. Effettuare il collegamento a terra

Strona 29 - " non scompare

nstallazioneLuogo dì installazioneInclinazione del pavimento:La massima inclinazione del pavimento consentita sotto la lavatrice è di 1°.Presa di corr

Strona 30

nstallazione Collegamento elettrico1. Non usare prolunghe o adattatori doppi.2. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, onde evitare rischi è ne

Strona 31 - Esclusioni dalla garanzia:

nstallazioneRubinetto normale non filettato e tubo di alimentazione filettato1. Svitare la vite di fissaggio per fissare il rubinetto.Connettore super

Strona 32 - Life's Good

nstallazioneQuesta macchina non è predisposta per uso in ambienti marittimi o in installazioni mobili quaU camper, roulotte, aeromobili, ecc.Chiudere

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag