LG M4224CCBA Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory i monitory LG M4224CCBA. LG M4224CCBA Owner’s Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 74
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
N
o olvide leer la sección
Precauciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como referencia para el futuro.
C
onsulte la etiqueta adjunta al producto y transmita esta información a su distribuidor cuando
requiera asistencia.
M4224C
Guía del usuario
Los vendedores o usuarios deben comprender que este dispositivo es
para uso público, no doméstico.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Podsumowanie treści

Strona 1 - Guía del usuario

No olvide leer la sección Precauciones de seguridadantes de utilizar el producto.Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como refe

Strona 2 - Instalar el soporte

9Utilizar una red LAN establece la comunicación entre el PC y el monitor y permite usar los menus OSD delPC al igual que los del monitor.NotaConexión

Strona 3 - Conexión de los altavoces

10RGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUTConexión de dispositivos externosUtilice esta función cuando visualice entradas ANALOG RGB (RGB

Strona 4 - Para instalar Portrait

11Conexión de dispositivos externosEl equipo está provisto de un conector parael sistema de seguridad Kensington, situadoen el panel trasero. El cable

Strona 5

12AUDIOAV IN/OUTConexión de dispositivos externosAl conectar mediante un cable BNC. • Seleccionar AV.Al conectar mediante un cable S-Video. • Seleccio

Strona 6

13• Seleccione Component 1.Conecte el cable de vídeo/audio tal como se muestra en la siguiente figura y, acontinuación, conecte el cable de alimentaci

Strona 7 - Vista posterior

14AUDIO(RGB/DVI)REMOTECONTROL INRGB INRGB OUTHDMI/DVI INRGB INRGB OUTHDMI/DVI INAUDIO(RGB/DVI)REMOTECONTROL INConexión de dispositivos externosConecte

Strona 8 - Conexión a un PC

15AUDIOAV IN/OUTCuando utilice una entrada AV, podrá conectar la salida AV a otros monitores.RBProductoVídeo/TV/ProductoARecepción de salidas AVVídeo/

Strona 9

16Menú de usuarioOpciones de ajuste de pantalla• Pulse este botón para encender la unidad. Vuelva a pulsarlo paraapagar la unidad.• Este indicador se

Strona 10 - Al usar la red LAN

17• El equipo recibe en este punto señales del mando a distancia.Opciones de ajuste de pantalla[Para señal PC analógica]Botón AUTO/SETAV Vídeo compues

Strona 11

18Menú de usuarioMenú OSDNotaOSD (menú de visualización en pantalla)La función OSD permite ajustar adecuadamente el estado de la pantalla, ya que prop

Strona 12 - Montaje en pared de VESA

1En primer lugar, asegúrese de que se incluyen lassiguientes piezas:Soporte (2)Tornillos (4)Piezas1. Sacar las partes del soporte de la caja y procede

Strona 13 - Entrada de vídeo

19Cómo ajustar la pantalla OSD (menú de visualización en pantalla)• Utilice el mando a distancia para ajustar la pantalla OSD.Cómo ajustar la pantalla

Strona 14 - AUTO/SET

20Menú de usuarioAjuste del color de la pantallaRetroiluminacion : permite controlar el brillo de la pantalla y ajustar el brillo del panel LCD.Contra

Strona 15

21Menú de usuarioRojo/Verde/AzulDefina sus propios niveles de color.Selección de una definición de color de fábrica.• Frio: blanco ligeramente violáce

Strona 16 - Recepción de salidas AV

22Menú de usuario• Gamma : le permite configurar su propio valor de gamma. : -50/0/50 En el monitor, los valores de gamas altas muestran imágenes blan

Strona 17 - Menú de usuario

23Menú de usuarioAjuste del color de la pantallaRelac.deaspectoPara seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla.La relación de aspecto no se aju

Strona 18

24Menú de usuarioAjuste del color de la pantallaEste botón permite ajustar de manera automática la posición de la pantalla, el reloj y lafase. Esta fu

Strona 19

25La mejor calidad de sonido disponible se seleccionará automáticamente según el tipo devídeo que esté viendo en ese momento.Modo de sonidoAjuste de l

Strona 20

26RelojOn/Off Time(A tiempo /Off tiempo)Ajuste de la función de hora • En caso de interrupción de suministro (desconexión o fallo de alimentación), e

Strona 21

27Ajuste de la función de hora AhorroenergíaEste menu de ajuste de brillo de la pantalla le ayudará a ahorrar energía. MENUHora actualRelojOn Off Time

Strona 22

28Menú de usuarioSelección de las opcionesIdioma(Language)Para seleccionar el idioma en que se muestran los nombres de los controles.Utilice los boton

Strona 23

2Conexión de los altavocesUna vez haya instalado el altavoz en el aparato mediante los tornillos, tal y comose indica en el dibujo, conecte el cable d

Strona 24

29Tile modeen mosaico. Seleccione la alineación en mosaico y defina el ID del producto actualpara definir la ubicación.* Sólo después de pulsar el bot

Strona 25 - Reajuste

30columnafila- Modo mosaico (producto 1 ~ 2) : c(2) x f(1)Menú de usuariofilacolumna- Modo mosaico (producto 1 ~ 9) : c(3) x f(3)Selección de las opci

Strona 26

31Menú de usuarioSelección de las opcionesAjusta el tamaño horizontal de la pantalla teniendo en cuenta el tamaño delbisel.Ajusta el tamaño vertical d

Strona 27

32Menú de usuarioAjustes de fábricaSeleccione esta opción para retomar los ajustes predeterminados por defecto en fábrica. MENUOpciónIdioma(Languag

Strona 28 - Ajuste de la función de hora

33Menú de usuarioAjusta el ID de configuración, y revisa el número de serie y laversión de software. MENUInformationDefinir IDNúmero de serieSW Versi

Strona 29

34• Compruebe si el cable de alimentación está bienconectado a la toma.• Compruebe que el interruptor esté encendido.• Podría necesitar asistencia téc

Strona 30

35Solución de problemas● Es correcta la posición de la pantalla?● Aparecen líneas finas en el fondo de lapantalla?● Aparece ruido horizontal o los car

Strona 31

36• Ajuste el número de colores en más de 24 bits(color verdadero)En Windows, seleccione Panel de control –Pantalla – Configuración – Calidad del colo

Strona 32

37EspecificacionesNOTALa información incluida en este documento puede cambiar sin previo aviso.42,02 pulgadas (106,731 cm) TFT (Thin Film Transistor -

Strona 33

38Las especificaciones del producto pueden variar sin previo aviso con la finali-dad de mejorar el producto.Señal de vídeoConector de entradaCondicion

Strona 34

3Para instalar Portrait - Sólo en algunos modelos."Al instalar Portrait, gírelo en sentido a las agujas del reloj sobre suparte frontal."

Strona 35 - No aparece ninguna imagen

39Modo de presintonizaciónFrecuenciahorizontal(Khz.)Frecuencia vertical(Hz)Modo PC – Modo de presintonizaciónModo de presintonizaciónFrecuenciahorizon

Strona 36 - Solución de problemas

E1Conexión del cableConecte el cable RS-232C tal como se muestra en la imagen.* El protocolo RS-232C se utiliza para comunicaciones entre el PC y el p

Strona 37

RS-232CE2Control de varios productos Lista de referencia de comandosCOMMAND1 COMMAND2 Datos1 Datos2 Datos3 01. Encendidok a 00H

Strona 38 - Especificaciones

E3RS-232CControl de varios productos COMMAND1 COMMAND2 Datos1 Datos2 Datos3 46. Ahorro energíaf I 00H - 03H47. Indicador de encendido

Strona 39

RS-232CE4Control de varios productos Confirmación correcta[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Datos][x]* El producto transmite un ACK (confirmación) basado e

Strona 40

E5RS-232CControl de varios productos Protocolo de transmisión y recepción01. Power (Encendido) (Comando: a)Para controlar el encendido y apagado de la

Strona 41 - Control de varios productos

RS-232CE6Control de varios productos 03. Aspect Ratio (Relación de aspecto) (Comando: c) (Formato de imagen principal)Para ajustar el formato de la pa

Strona 42

E7RS-232CControl de varios productos 05. Volume Mute (Silencio de volumen) (Comando: e)Para controlar la activación y desactivación del silencio de

Strona 43

RS-232CE8Control de varios productos Protocolo de transmisión y recepción07. Contrast (Contraste) (Comando: g)Para ajustar el contraste de la pantalla

Strona 44

E9RS-232CControl de varios productos Protocolo de transmisión y recepción09. Color (Comando: i) (sólo Video)Para ajustar el color de la pantalla.Tambi

Strona 45

4Utilización del mando a distanciaNombre de los botones del mando a distancia 1 2 34 5 67 809*• Botón AV• Botón SLEEPAl recibir señales deAV, RGB PC,

Strona 46

RS-232CE10Control de varios productos 11. Sharpness (Definición) (Comando: k) (sólo Video)Para ajustar la definición de la pantalla.También puede ajus

Strona 47

E11RS-232CControl de varios productos Protocolo de transmisión y recepción14. Balance (Balance) (Comando: t)Para ajustar el balance de la sonido.Trans

Strona 48

RS-232CE12Control de varios productos Protocolo de transmisión y recepción16. Abnomal state (Estado anormal) (Comando: z)se utiliza para detectar el e

Strona 49

E13RS-232CControl de varios productos 18. Auto Configure (Config. automático) (Comando: j u)Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las vibr

Strona 50

RS-232CE14Control de varios productos 20. Tile Mode (Modo mosaico) (Comando: d d)La misma función que Tile Mode (Modo mosaico) en el menú Special (Esp

Strona 51

E15RS-232CControl de varios productos 21. Tile H position (Posición H del título ) (Comando: d e)Configura la posición Horizontal. Transmisión[d][e][

Strona 52

RS-232CE16Control de varios productos 23. Tile H Size (Tamaño H en mosaico) (Comando: d g)Ajusta el tamaño horizontal. Transmisión[d][g][][Set ID][][D

Strona 53

E17RS-232CControl de varios productos 25. Tile ID Set (Definir ID en mosaico) (Comando: d i)Asigna un ID de mosaico a la función mosaico.Transmisión[d

Strona 54

RS-232CE18Control de varios productos Protocolo de transmisión y recepción28. Modo de sonido (Comando: d y )Para ajustar el modo de sonido.Transmisión

Strona 55

E19RS-232CControl de varios productos 31. Temperature value Return (Valor de temperatura) (Comando: d n)Lee el valor de temperatura interna.Transmisió

Strona 56

5Utilización del mando a distancia•Botón AV1 2 34 5 67 809*Si pulsa este botón una vez,aparecerá la siguienteventana de señales deentrada. Seleccione

Strona 57

RS-232CE20Control de varios productos 33. Volumen automático (Comando : d u) Ajusta el nivel de volumen de manera automática.Transmisión[d][u][][Set I

Strona 58

E21RS-232CControl de varios productos 35. Hora (Comando : f a) Configura la hora actual. Transmisión[f][a][][Set ID][][Datos1][][Datos2][][Datos3][Cr

Strona 59

RS-232CE22Control de varios productos 36. On Timer (Off/On Timer) On, Off (Activación del temporizador) (Comando : d p) configura los días de activaci

Strona 60

E23RS-232CControl de varios productos 38. On Timer (Off/On Timer) On, Off (Activación del temporizador) (Comando : f d) Conecta el temporizador. Tran

Strona 61

RS-232CE24Control de varios productos 39. On Timer (Off/On Timer) On, Off (Desactivación del temporizador) (Comando : f e) Desconecta el temporizador.

Strona 62

E25RS-232CControl de varios productos 40. Temporizador (Comando : f f) Ajusta el temporizador. Transmisión[f][f][][Set ID][][Datos][Cr]Datos 0 : Apaga

Strona 63

RS-232CE26Control de varios productos 42. Retraso de conexión (Comando : f h) ajusta el retraso programado al conectar la corriente (Unidad: segundo)T

Strona 64

E27RS-232CControl de varios productos 44. Selección DPM (Comando : f j) Ajusta la función que gestiona la energía de la pantalla. Transmisión[f][j][]

Strona 65

RS-232CE28Control de varios productos Protocolo de transmisión y recepción46. Ahorro de energía (Comando: f I)Para configurar el modo de ahorro de ene

Strona 66

Protocolo de transmisión y recepciónE29RS-232CControl de varios productos 49. Posición V (Comando: f r) Para configurar la posición horizontal Transmi

Strona 67

6Nombres y funciones de las partesVista posteriorConector de alimentación: conecte el cable de alimentaciónPuertos serie RS-232CEntradas de señal PC:

Strona 68

RS-232CE30Control de varios productos Protocolo de transmisión y recepción51. Tamaño V (Comando: f t) Para configurar el tamaño verticalTransmisión[f]

Strona 69

Protocolo de transmisión y recepciónE31RS-232CControl de varios productos 53. Comprobación de nº de serie (Comando: f y) Para leer números de serieTra

Strona 70

RS-232CE32Control de varios productos 54. Versión de software (Comando : f z) Comprueba la versión de software. Transmisión[f][z][][Set ID][][Datos][

Strona 71

E33RS-232CCódigos IRCómo conectarCódigo IR del mando a distanciaConecte el mando a distancia cableado al puerto del mando a distancia del producto.For

Strona 72

RS-232CE34Códigos IR▲▲0001020308C4C509980B0E435B6E44101112131415161718195ABFD5C6797677AF99▲▼VOL( )VOL( )POWER ON/OFFPOWER ONPOWER OFFMUTEAVINPUTSL

Strona 73 - ▲▲ ▲ ▲ ▲ ▲▲

7En primer lugar, compruebe que el ordenador, el producto y todos los periféricos están apagados.A continuación, conecte el cable de entrada de señal.

Strona 74 - Códigos IR

8AUTO/SETSOURCE• Cómo realizar la conexión a dos ordenadores.Conecte los cables de señal (HDMI-DVI) a cada ordenador.Pulse el botón INPUT del mando a

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag