LG 32LX300C Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory LED LG 32LX300C. LG 32LX300C دليل المالك Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Safety and Reference

Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.Safety and ReferenceOWNER’S MANUALwww.lg.comLED TV** LG

Strona 2 - Safety instructions

10ENGLISHAdjusting the MenuWhen the TV is turned on, press the joystick button one time. You can adjust the Menu items moving the joystick button up,

Strona 3

8DEUTSCH VORSICHT•  Um die Sicherheit und Lebensdauer des Produkts sicherzustellen, verwenden Sie keine Fälschungen.•  Durch Fälschungen verursachte B

Strona 4

DEUTSCH9Anheben und bewegen des TV-GerätesLesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am

Strona 5

10DEUTSCHEinstellen des MenüsDrücken Sie bei eingeschaltetem Fernsehgerät die Joystick-Taste einmal.Sie können die Menüpunkte einstellen, indem Sie di

Strona 6

DEUTSCH112 Schrauben zur Befestigung des Standfußes,2 Unterlegscheiben zur Befestigung des Standfußes,2 Muttern zur Befestigung des Standfußes(Im Lief

Strona 7 - Preparing

12DEUTSCH10 cm10 cm10 cm10 cmVerwenden Sie unbedingt Schrauben und Wandhalterungen, die der VESA-Norm entsprechen. Die Standardmaße der Wandmontagesät

Strona 8 - Separate purchase

DEUTSCH13•  Verwenden Sie beim Anbringen der Wandmontagehalterung die beiliegende Schutzblende(n). Diese Schutzblende schützt die Önung vor Staub- un

Strona 9 - Using the joystick button

14DEUTSCHVerbindungen (Benachrichtigungen)Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV-Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, um ein externes Ge

Strona 10 - Attaching the TV to a desk

DEUTSCH15Einrichten des Lautsprecherausgangs(Abhängig vom Modell)EXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-ObenUntenSteueranschluss für LautsprecherausgangREC

Strona 11 - Securing the TV to a wall

16DEUTSCHFernbedienung(abhängig vom Modell)Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Hand

Strona 12

DEUTSCH17ABA (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes. (Energiesparen) Passt die Bildschirmhelligkeit an, um den Stromverbrauch zu senken.

Strona 13 - How to use Dual Lock™

ENGLISH112-Screws for Stand Fixing,2-Washers for Stand Fixing,2-Nuts for Stand Fixing(Supplied with TV)B type)DeskStandUsing the kensington security s

Strona 14 - Euro scart connection

18DEUTSCHLizenzenDie unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www.lg.com

Strona 15 - Other connections

DEUTSCH19INFORMATIONEN ZUM SOFTWAREDOWNLOAD•  Diese Informationen betreen die Serie LX540S, LX530S.Sie können die SuperSign-Software und die Bedienu

Strona 16 - Remote control

20DEUTSCHHDMI/DVI-DTV-unterstützter ModusAuösungHorizontale Frequenz (kHz)Vertikale Frequenz (Hz)720 x 48031,46931,559,9460720 x 576 31,25 501280 x 7

Strona 17

DEUTSCH21Unterstützte Videoformate•  Maximale Auösung: 1920x1080 bei 30p (nur Motion JPEG 640x480 bei 30p)•  .asf, .wmv [Video] MPEG-2, MPEG-4 Pa

Strona 18 - Troubleshooting

22DEUTSCHUnterstützte Fotoformate•  Kategorie : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Verfügbarer Dateityp] SOF0: Baseline, SOF1: Extend Sequential, SOF2: Progressive

Strona 19 - Specications

Modell- und Seriennummer des TV-Gerätes benden sich auf der RückseiteNotieren Sie diese Angaben unten (für den Fall einer Reparatur).MODELLSERIENNUMM

Strona 20 - Component port connecting

Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά.Ασφάλεια και αναφ

Strona 21 - Supported audio formats

2ΕΛΛΗΝΙΚΑΟδηγίες σχετικά με την ασφάλειαΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΜην τ

Strona 22 - Supported photo formats

ΕΛΛΗΝΙΚΑ3Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει κατά τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών. Σε μια τέτοια περίπτωση, υπάρχει κίνδ

Strona 23 - (Only DTV)

4ΕΛΛΗΝΙΚΑΣε περίπτωση που συμβεί κάτι από τα παρακάτω, αποσυνδέστε αμέσως το προϊόν από την πρίζα και επικοινωνήστε με το τοπικό κέντρο τεχνικής εξυπη

Strona 24 - 

12ENGLISH10 cm10 cm10 cm10 cmMake sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA standard. Standard dimensions for the wall mount kits a

Strona 25 - 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ5Κατά την εγκατάσταση της κεραίας, συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο ηλεκτρολόγο. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.Συνιστάται να διατηρεί

Strona 26

6ΕΛΛΗΝΙΚΑΠροστατέψτε το καλώδιο τροφοδοσίας από τυχόν φυσική ή μηχανική κακομεταχείριση, όπως σπείρωμα, στράβωμα, τρύπημα, μάγκωμα ή πάτημα. Να είστε

Strona 27

ΕΛΛΗΝΙΚΑ7Μπορεί να παρατηρήσετε διαφορά στη φωτεινότητα και το χρώμα της οθόνης, ανάλογα με τη θέση τηλεθέασης (αριστερά/δεξιά/επάνω/κάτω). Το φαινόμ

Strona 28

8ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΟΧΗ•  Για λόγους ασφαλείας και για να διατηρηθεί η διάρκεια ζωής των προϊόντων, μην χρησιμοποιείτε μη εγκεκριμένα εξαρτήματα.•  Οι ζημιέ

Strona 29

ΕΛΛΗΝΙΚΑ9Ανύψωση και μετακίνηση της τηλεόρασηςΠριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες για την αποφυγή πρόκ

Strona 30

10ΕΛΛΗΝΙΚΑΡύθμιση του μενούΌταν η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη, πατήστε το κουμπί joystick μία φορά. Μπορείτε να ρυθμίσετε τα στοιχεία του μενού μετ

Strona 31 - 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ112 Βίδες για στερέωση της βάσης,2 Ροδέλες για στερέωση της βάσης,2 Παξιμάδια τύπου πεταλούδας γιαστερέωση της βάσης(παρέχεται με την τηλεόρασ

Strona 32 - 

12ΕΛΛΗΝΙΚΑ10 εκ.10 εκ.10 εκ.10 εκ.Χρησιμοποιείτε βίδες και επιτοίχιες βάσεις στήριξης που πληρούν το πρότυπο VESA. Οι κανονικές διαστάσεις των κιτ επι

Strona 33 - 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ13•  Κατά την τοποθέτηση της επιτοίχιας βάσης στήριξης, χρησιμοποιείτε το προστατευτικό επίθεμα. Το προστατευτικό επίθεμα εμποδίζει τη συσσώρε

Strona 34 - Kensington

14ΕΛΛΗΝΙΚΑΣυνδέσεις (ειδοποιήσεις)Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, συνδέστε διάφορες εξωτερικές συσκευές στην τηλεόραση και αλλάξτε λειτουργίες

Strona 35

ENGLISH13•  When installing the wall mounting bracket, use the adhesive label provided. The adhesive label will protect the opening from accumulating

Strona 36 - 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ15Ρύθμιση εξόδου ηχείου(Ανάλογα με το μοντέλο)EXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-ΕΠΑΝΩΚΑΤΩΘύρα ελέγχου για την έξοδο ηχείωνΔΕΞΙΑΑΡΙΣΤΕΡΑΓΕΙΩΣΗΓ

Strona 37 - 

16ΕΛΛΗΝΙΚΑΤηλεχειριστηριο(Ανάλογα με το μοντέλο)Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά

Strona 38 - Pro:Centric

ΕΛΛΗΝΙΚΑ17ABA (Κουμπί λειτουργίας) Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της τηλεόρασης. (ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ) Προσαρμόζει τη φωτεινότητα της οθόνης,

Strona 39

18ΕΛΛΗΝΙΚΑΆδειες χρήσηςΟι υποστηριζόμενες άδειες χρήσης ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις άδε

Strona 40

ΕΛΛΗΝΙΚΑ19ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΛΗΨΗΣ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ•  Χρησιμοποιήστε αυτή την πληροφορία για τη σειρά LX540S, LX530S.Μπορείτε να κατεβάσετε το λογισμικό SuperSign

Strona 41 - 

20ΕΛΛΗΝΙΚΑΥποστηριζόμενη λειτουργία HDMI/DVI-DTVΑνάλυσηΟριζόντια συχνότητα (kHz)Κατακόρυφησυχνότητα (Hz)720 x 48031,46931,559,9460720 x 576 31,25 5012

Strona 42 - 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ21Υποστηριζόμενες μορφές βίντεο•  Μέγιστη ανάλυση: 1920 x 1080 στα 30p (μόνο Motion JPEG 640 x 480 στα 30p)•  .asf, .wmv  [Βίντεο] MPEG-2, MPE

Strona 43 - 

22ΕΛΛΗΝΙΚΑΥποστηριζόμενες μορφές φωτογραφίας•  Κατηγορία: 2D (jpeg, jpg, jpe) [Διαθέσιμος τύπος αρχείου] SOF0: βασική, SOF1: εκτεταμένη διαδοχική, SOF

Strona 44 - 

Το μοντέλο και ο αριθμός σειράς της τηλεόρασηςαναγράφονται στο πίσω μέρος της.Σημειώστε αυτό τον αριθμό, σε περίπτωση που ησυσκευή χρειάζεται επισκευή

Strona 45 - 

Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.Sicurezza e informazioni di riferimen

Strona 46 - 

14ENGLISHConnections (notications)Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more informatio

Strona 47 - Bezpečnost a reference

2ITALIANOIstruzioni di sicurezzaLeggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. AVVISONon collocare il televisore

Strona 48 - Bezpečnostní pokyny

ITALIANO3Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodott

Strona 49

4ITALIANOSe si verica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente il prodotto dall’alimentazione e contattare il centro di assistenza d

Strona 50

ITALIANO5Per l’installazione dell’antenna, rivolgersi a personale qualicato. Tale operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse elett

Strona 51

6ITALIANOProteggere il cavo di alimentazione da possibili danni sici o meccanici, evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato, incastrato i

Strona 52

ITALIANO7La luminosità e il colore del pannello possono dierire a seconda della posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso). Il fenomeno è dov

Strona 53 - Příprava

8ITALIANO ATTENZIONE•  Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata.•  I danni o lesioni provocati da prodotti

Strona 54 - Dokupuje se zvlášť

ITALIANO9Sollevamento e spostamento del TVPrima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di graare o danneg

Strona 55 - Používání tlačítka ovladače

10ITALIANORegolazione del menuQuando il Tv è acceso, premere una volta il pulsante joystick. È possibile regolare gli elementi del Menu spostando il p

Strona 56 - Umístění monitoru na

ITALIANO112 Viti per il ssaggio del supporto,2 Rondelle per il ssaggio del supporto,2 Dadi per il ssaggio del supporto(In dotazione con il TV)Tipo

Strona 57

ENGLISH15Speaker Output Setup(Depending on model)EXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-UPDOWNControl port for Speaker outRIGHTLEFTGNDGND NOTE•  Use only w

Strona 58

12ITALIANO10 cm10 cm10 cm10 cmAccertarsi di utilizzare viti e stae per il montaggio a parete conformi agli standard VESA. Le dimensioni standard per

Strona 59

ITALIANO13•  Durante l’installazione della staa di montaggio a parete, utilizzare l’etichetta di protezione. Tale etichetta consente di proteggere l’

Strona 60 - Připojení přes euro scart

14ITALIANOCollegamenti (notiche)Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modicare la modalità di ingresso per selezionare un dispositiv

Strona 61 - Širokopásmový modem

ITALIANO15Congurazione dell’uscita altoparlanti(In base al modello)EXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-SUGIÙPorta di controllo per l’uscita degli altop

Strona 62 - Dálkový ovladač

16ITALIANOTelecomando(In base al modello)Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente

Strona 63

ITALIANO17ABA (ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere la TV. Consente di regolare la luminosità dello schermo per ridurre il consumo di ener

Strona 64 - Odstraňování potíží

18ITALIANOLicenzeLe licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.

Strona 65 - Technické údaje

ITALIANO19INFORMAZIONI DI DOWNLOAD DEL SOFTWARE•  Utilizzare queste informazioni per i prodotti LX540S, LX530S.È possibile scaricare il software Super

Strona 66 - Informace o připojení

20ITALIANOModalità HDMI/DVI-DTV supportataRisoluzioneFrequenza orizzontale (kHz)Frequenza verticale (Hz)720 x 48031,46931,559,9460720 x 576 31,25 5012

Strona 67 - Podporované formáty zvuku

ITALIANO21Formati video supportati•  Massimo: 1920 x 1080 a 30p (solo il formato Motion JPEG 640 x 480 a 30p)•  .asf, .wmv  [Video] MPEG-2, MPEG-4 Par

Strona 68 - Podporované formáty fotograí

16ENGLISHRemote control(Depending on model)The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual car

Strona 69 - SÉRIOVÉ ČÍSLO

22ITALIANOFormati foto supportati•  Categoria : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Tipo di le disponibile] SOF0: linea di base, SOF1: sequenza estesa, SOF2: progre

Strona 70 - Sécurité et référence

ITALIANO23 M1A (LGE2133(M1A_128M)) Analog CI FE_TS_Parallel CI AMP Speaker DDR3 2Gb x 1 EXT Speaker Digital Tuner DVB-T2/C/S2 NAND Flash 4Gb SCART

Strona 71 - Consignes de sécurité

24ITALIANO(Solo LX53*S, LX54*S)

Strona 72

ITALIANO25(Solo LX31*C)

Strona 73

26ITALIANO (Solo 32/42/43/49LX32*C)

Strona 74

ITALIANO27(Solo 32/42LX33*C, LX34*C)

Strona 75

28ITALIANO (Solo LX32*H)

Strona 76 - Préparation

ITALIANO29 (Solo LX33*H, LX34*H)

Strona 77 - Maintenance

30ITALIANO (Solo LX30*C)

Strona 78 - Utilisation du bouton du

ITALIANO31(Solo 22/28LX33*C)

Strona 79 - Installation sur une table

ENGLISH17ABA (POWER) Turns the TV on or o. Adjusts the brightness of the screen to reduce energy consumption. Selects an AV mode. Changes the i

Strona 80

32ITALIANO (Solo 22/28LX32*C)

Strona 81 - Achat séparé (support mural)

ITALIANO33 M1A (LGE2133(M1A_128M)) Analog CI FE_TS_Parallel CI AMP Speaker DDR3 2Gb x 1 EXT Speaker Digital Tuner DVB-T2/C/S2 NAND Flash 4Gb SCART

Strona 82 - Comment utiliser Dual Lock™

I numeri del modello e di serie del televisore sono situati sul retro del televisore.Trascriverli in basso qualora fosse necessario contattare l'

Strona 83 - Connexion euro scart

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego wykorzystania.

Strona 84 - Autres connexions

2POLSKIInstrukcje dotyczące bezpieczeństwaPrzed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa. OSTRZEŻEN

Strona 85 - Télécommande

POLSKI3Produktu nie wolno upuścić ani przewrócić podczas podłączania urządzeń zewnętrznych. Może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produk

Strona 86

4POLSKIW przypadku wystąpienia którejkolwiek z opisanych niżej sytuacji należy natychmiast odłączyć produkt i skontaktować się z najbliższym centrum s

Strona 87 - Dépannage

POLSKI5Podczas instalacji anteny należy skorzystać z pomocy wykwalikowanego personelu serwisowego. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować

Strona 88 - Spécications

6POLSKIPrzewód zasilający należy zabezpieczyć przed zycznymi przeciążeniami i uszkodzeniem mechanicznym (tj. skręceniem, zagięciem, zaciskaniem, przy

Strona 89

POLSKI7Jasność i kolor panelu mogą wydawać się różne w zależności od pozycji oglądającego (kąta oglądania). Zjawisko to ma związek z charakterystyką

Strona 90 - Formats audio pris en charge

18ENGLISHLicensesSupported licenses may dier by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.Manufactured under license from Dolby La

Strona 91

8POLSKI PRZESTROGA•  Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo i długi czas eksploatacji urządzenia, nie należy podłączać do niego żadnych niezatwierdzon

Strona 92 - NUMÉRO DE SÉRIE

POLSKI9Podnoszenie i przenoszenie telewizoraPrzed podjęciem próby przeniesienia lub podniesienia telewizora należy przeczytać poniższe informacje. Pom

Strona 93 - Referenzen

10POLSKIDostosowywanie ustawień menuGdy telewizor jest włączony, naciśnij przycisk joysticka jeden raz.Aby dostosować ustawienia menu przesuwaj joysti

Strona 94 - Sicherheitshinweise

POLSKI112 Śruby do mocowania podstawy,2 Podkładki do mocowania podstawy,2 Nakrętki do mocowania podstawy(W zestawie z produktem)Typ B )BlatPodstawaKor

Strona 95

12POLSKI10 cm10 cm10 cm10 cmWolno używać wyłącznie ściennego uchwytu montażowego i wkrętów spełniających wymagania standardu VESA. W tabeli poniżej po

Strona 96

POLSKI13•  W przypadku montażu przy użyciu uchwytu ściennego należy skorzystać z zaślepki zabezpieczającej. Zaślepka zabezpieczy otwór przed gromadzen

Strona 97

14POLSKIPodłączanie urządzeń (informacje)Do telewizora można podłączać różne urządzenia. Funkcja przełączania trybów sygnału wejściowego pozwala wybra

Strona 98

POLSKI15Podłączanie Głośnika(Zależnie od modelu)EXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-W GÓRĘW DÓŁPort sterowania sygnałem wyjściowym wysyłanym do głośnika

Strona 99 - Vorbereitung

16POLSKIPILOT ZDALNEGO STEROWANIA(Zależnie od modelu)Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na pilocie zdalnego sterowania.

Strona 100 - Separat erhältlich

POLSKI17ABA (ZASILANIE) Włączanie i wyłączanie telewizora. (OSZCZĘDZANIE ENERGII) Dostosowanie jasności ekranu w celu zmniejszenia zużycia energii.

Strona 101 - TV-Gerätes

ENGLISH19Software download information•  Use this information for LX540S, LX530S series.You can download the SuperSign Software and manual from LG Ele

Strona 102 - Befestigung des TV-Geräts an

18POLSKILicencjeDostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji o licencjach zamieszczono na stronie www.lg.com.Wyprodukow

Strona 103 - Verwenden des kensington

POLSKI19INFORMACJE O POBIERANIU OPROGRAMOWANIA•  Te informacje dotyczą serii LX540S, LX530S.Oprogramowanie SuperSign oraz instrukcję obsługi telewizor

Strona 104 - (Wandmontagehalterung)

20POLSKIObsługa trybów HDMI/DVI-DTVRozdzielczośćCzęstotliwość pozioma (kHz)Częstotliwość pionowa (Hz)720 x 48031,46931,559,9460720 x 576 31,25 501280

Strona 105 - So verwenden sie Dual Lock™

POLSKI21Obsługiwane formaty plików wideo•  Maksymalnie: 1920 x 1080 @ 30p (tylko Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)•  .asf, .wmv [Wideo] MPEG-2, MPEG-4 Part

Strona 106 - Euro-Scart-Anschluss

22POLSKIObsługiwane formaty zdjęć•  Kategoria: 2D (jpeg, jpg, jpe) [Dostępny typ pliku] SOF0: Baseline, SOF1: Rozszerzony tryb sekwencyjny, SOF2: tryb

Strona 107 - Weitere Anschlüsse

Model i numer seryjny telewizora znajdują się na jego tylnym panelu.Warto zapisać je poniżej na wypadek, gdyby należało oddać urządzenie do naprawy.MO

Strona 108 - Fernbedienung

Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência.Segurança e ReferênciaMANUAL DE INSTRUÇÕESwww.lg.comLED

Strona 109

2PORTUGUÊSInstruções de segurançaLeia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. AVISONão coloque a TV nem o controlo remo

Strona 110 - Fehlerbehebung

PORTUGUÊS3Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao ligar aparelhos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou d

Strona 111 - TECHNISCHE DATEN

4PORTUGUÊSSe ocorrer uma das seguintes situações, desligue o produto imediatamente da tomada e entre em contacto com o seu serviço de assistência loca

Strona 112

2ENGLISHSafety instructionsPlease read these safety precautions carefully before using the product. WARNINGDo not place the TV and/or remote control i

Strona 113 - Unterstützte Audioformate

20ENGLISHHDMI/DVI-DTV supported modeResolutionHorizontal Frequency (kHz)Vertical Frequency (Hz)720 x 48031.46931.559.9460720 x 576 31.25 501280 x 72

Strona 114 - Unterstützte Fotoformate

PORTUGUÊS5Consulte um técnico especializado para instalar a antena. Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico.Recomendamos manter

Strona 115 - Fall einer Reparatur)

6PORTUGUÊSProteja o cabo de alimentação contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Prest

Strona 116 - Ασφάλεια και αναφορά

PORTUGUÊS7O painel pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em função da sua posição de visualização (esquerda/direita/cima/baixo). Este

Strona 117 - Οδηγίες σχετικά με την

8PORTUGUÊS ATENÇÃO•  Para garantir a segurança e a vida útil prolongada do aparelho, não utilize nenhum item pirateado.•  Quaisquer danos ou lesões de

Strona 118 - Desiccant

PORTUGUÊS9Levantar e deslocar a TVQuando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que esta que riscada ou danicada e par

Strona 119

10PORTUGUÊSAjustar o MenuCom a TV ligada, prima o botão joystick uma vez. Pode ajustar os itens do Menu movendo o botão joystick para cima, para baixo

Strona 120

PORTUGUÊS112 Parafusos para xação do suporte,2 Arruelas para xação do suporte,2 Porcas para xação do suporte(Fornecidos com a TV)Tipo B )Secretária

Strona 121

12PORTUGUÊS10 cm10 cm10 cm10 cmCertique-se de que utiliza parafusos e suportes para a parede que cumpram a norma VESA. As dimensões padrão dos kits d

Strona 122 - Προετοιμασια

PORTUGUÊS13•  Quando instalar o suporte de montagem na parede, utilize o Rótulo de protecção. O Rótulo de protecção protege a abertura da acumulação d

Strona 123 - Συντηρηση

14PORTUGUÊSLigações (noticações)Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os modos de entrada para seleccionar um dispositivo externo. Para mais

Strona 124 - Χρήση του κουμπιού joystick

ENGLISH21Supported video formats•  Maximum: 1920 x 1080 @ 30p (only Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)•  .asf, .wmv [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11,

Strona 125 - Επιτραπέζια τοποθέτηση

PORTUGUÊS15Conguração da saída dos altifalantes(Dependendo do modelo)EXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-CIMABAIXOPorta de controlo para a Saída da col

Strona 126 - Επιτοίχια τοποθέτηση

16PORTUGUÊSControlo remoto(Dependendo do modelo) As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual

Strona 127

PORTUGUÊS17ABA (ALIMENTAÇÃO) Liga ou desliga a TV. (Poupança de energia) Ajusta a luminosi-dade do ecrã para reduzir o consumo de energia. Selec

Strona 128 - Τρόπος χρήσης του Dual Lock™

18PORTUGUÊSLicençasAs licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informações sobre as licenças, visite www.lg.com.Fabricad

Strona 129 - Σύνδεση euro scart

PORTUGUÊS19INFORMAÇÕES DE TRANSFERÊNCIA DE SOFTWARE•  Utilize estas informações para a série LX540S, LX530S.Pode transferir o software SuperSign e o m

Strona 130 - Άλλες συνδέσεις

20PORTUGUÊSModo suportado HDMI/DVI-DTVResoluçãoFrequência horizontal (kHz)Frequência vertical (Hz)720 x 48031,46931,559,9460720 x 576 31,25 501280 x

Strona 131 - Τηλεχειριστηριο

PORTUGUÊS21Formatos de vídeo suportados•  Máximo: 1920 x 1080 @ 30p (apenas Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)•  .asf, .wmv  [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, D

Strona 132

22PORTUGUÊSFormatos de fotograa suportados•  Categoria: 2D (jpeg, jpg, jpe) [Tipo de cheiro disponível] SOF0: Linha de base, SOF1: Sequência

Strona 133

O modelo e os números de série da TV estão localizados na parte posterior do televisorRegiste-os abaixo, caso necessite de assistência.MODELON.º DE SÉ

Strona 134 - ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования.Руководство по технике без

Strona 135

22ENGLISHSupported photo formats•  Category : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Available le type] SOF0: Baseline, SOF1 : Extend Sequential, SOF2 : Progressive [P

Strona 136 - Υποστηριζόμενες μορφές ήχου

2РУCCKИЙПравила по технике безопасностиПрежде чем пользоваться устройством, внимательно прочтите данные инструкции по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖД

Strona 137 - Υποστηριζόμενες μορφές

РУCCKИЙ3При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор не упал или не опрокинулся. Это может привести к нанесению вам травмы или по

Strona 138 - ΑΡΙΘΜΟΣ ΣΕΙΡΑΣ

4РУCCKИЙЕсли произойдет что-либо из перечисленного, немедленно отключите устройство от электросети и обратитесь в сервисный центр:•  Устройство было п

Strona 139 - Sicurezza e informazioni

РУCCKИЙ5Для установки антенны обратитесь к квалифицированному специалисту. Самостоятельная установка может привести к пожару или поражению электрическ

Strona 140 - Istruzioni di sicurezza

6РУCCKИЙНе допускайте физического или механического воздействия на шнур электропитания, а именно перекручивания, завязывания, перегибания шнура. Не за

Strona 141

РУCCKИЙ7В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) яркость и цветность панели может изменяться. Это происходит ввиду особенностей с

Strona 142

8РУCCKИЙ ВНИМАНИЕ!•  Для обеспечения безопасности и продолжительного срока службы устройства не используйте детали, не одобренные изготовителем.•  Ка

Strona 143

РУCCKИЙ9Поднятие и перемещениеПеред перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь со следующими инструкциями во избежание повреждения и для обесп

Strona 144

10РУCCKИЙНастройка менюКогда телевизор включен, нажмите кнопку-джойстик один раз.Можно настраивать элементы меню сдвигая кнопку-джойстик вверх, вниз,

Strona 145 - Preparazione

РУCCKИЙ112 Винта для крепления подставки, 2 Шайбы для крепления подставки, 2 Гайки для крепления подставки (поставляются вместе с изделием) Тип B )Сто

Strona 146 - Manutenzione

Record the model number and serial number of the TV.Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any

Strona 147 - Uso del pulsante joystick

12РУCCKИЙ10 см10 см10 см10 смУбедитесь в том, что винты и настенный кронштейн отвечают стандартам VESA. В следующей таблице приведены стандартные габа

Strona 148 - Fissaggio del TV su un tavolo

РУCCKИЙ13•  При установке устройства для настенного крепления используйте защитную заглушку. Заглушка защитит отверстие от скапливания пыли и загрязне

Strona 149 - Montaggio a parete

14РУCCKИЙПодключение внешних устройствПодключите к телевизору различные внешние устройства и переключайте режимы источников для выбора внешнего устрой

Strona 150

РУCCKИЙ15Подключение внешних динамиков к аудиовыходу(В зависимости от модели)EXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-ВВЕРХВНИЗПорт управления для выхода дин

Strona 151 - Come utilizzare Dual Lock™

16РУCCKИЙПульт дистанционного управления (пульт ДУ)(В зависимости от модели)Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте ДУ. Внимательн

Strona 152 - Connessione Euro Scart

РУCCKИЙ17ABA (ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора. ENERGY SAVING Регулировка яркости экрана для снижения энергопотребления. Выбор адаптирова

Strona 153 - Altri collegamenti

18РУCCKИЙЛицензииПоддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по адресу www.lg.co

Strona 154 - Telecomando

РУCCKИЙ19ИНФОРМАЦИЯ О ЗАГРУЖАЕМОМ ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ•  Используйте эту информацию для устройств серии LX540S, LX530S.Вы можете загрузить программ

Strona 155

20РУCCKИЙПоддерживаемые режимы HDMI от внешних устройствРазрешениеЧастота горизонтальной развертки (кГц)Частота вертикальной развертки (Гц)720 x 48031

Strona 156 - Risoluzione dei problemi

РУCCKИЙ21Поддерживаемые видеоформаты•  Максимальное разрешение: 1920 x 1080 @ 30p (только Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)•  .asf, .wmv  [Видео] MPEG-2, M

Strona 157 - SPECIFICHE TECNICHE

www.lg.comLEDLCD

Strona 158

22РУCCKИЙПоддерживаемы форматы изображений•  Category : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Доступный форма файлов] SOF0: базовая линия, SOF1: последовательное расши

Strona 159 - Formati audio supportati

Модель и серийный номер телевизора указаны на задней панели устройства.Запишите нижеуказанные данные, на случай, если вам потребуется техническое обсл

Strona 160 - Formati foto supportati

Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.Seguridad y referenciasMANUAL DE USUARIOwww

Strona 161 - DIAGRAMMI A BLOCCHI

2ESPAÑOLInstrucciones de seguridadLea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTENCIANo coloque la TV ni el

Strona 162 - (Solo LX53*S, LX54*S)

ESPAÑOL3No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños

Strona 163 - (Solo LX31*C)

4ESPAÑOLSi ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.•  E

Strona 164 - (Solo 32/42/43/49LX32*C)

ESPAÑOL5Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualicado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.Le recomendam

Strona 165 - (Solo 32/42LX33*C, LX34*C)

6ESPAÑOLProteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta

Strona 166 - (Solo LX32*H)

ESPAÑOL7Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenóme

Strona 167 - (Solo LX33*H, LX34*H)

8ESPAÑOL PRECAUCIÓN•  Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados.•  Los daños o lesiones causados por

Strona 168 - (Solo LX30*C)

2•

Strona 169 - (Solo 22/28LX33*C)

ESPAÑOL9Elevación y desplazamiento de la TVAntes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transporta

Strona 170 - (Solo 22/28LX32*C)

10ESPAÑOLAjuste del menúCuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.Puede ajustar las opciones de menú moviendo el botón joystick hac

Strona 171 - NEC Micom

ESPAÑOL112 Tornillos para jar el soporte,2 Arandelas para jar el soporte,2 Tuercas para jar el soporte(Suministrados con la TV)Tipo B )EscritorioSo

Strona 172

12ESPAÑOL10 cm10 cm10 cm10 cmAsegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estánd

Strona 173 - Zasady bezpieczeństwa i

ESPAÑOL13•  Utilice la etiqueta de protección cuando instale el soporte de montaje en pared. La etiqueta de protección impedirá que se acumule polvo y

Strona 174 - Instrukcje dotyczące

14ESPAÑOLConexiones (noticaciones)Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispos

Strona 175

ESPAÑOL15Conguración de la salida del altavoz(En función del modelo)EXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-ARRIBAABAJOPuerto de control para salida de alt

Strona 176

16ESPAÑOLMando a distancia(En función del modelo)Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este

Strona 177

ESPAÑOL17ABA (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. ENERGY SAVING(AHORRO DE ENERGÍA) Permite ajustar la luminosidad de la pantalla pa

Strona 178

18ESPAÑOLLicenciasLas licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.Fabr

Strona 179 - Przygotowanie

3ةيبرعلاDesiccant

Strona 180 - Konserwacja

ESPAÑOL19INFORMACIÓN DE DESCARGA DE SOFTWARE•  Utilice esta información para la serie LX540S, LX530S.Puede descargar el software SuperSign y el manual

Strona 181 - Korzystanie z przycisku

20ESPAÑOLModos admitidos HDMI/DVI-DTVResoluciónFrecuencia horizontal (kHz)Frecuencia vertical (Hz)720 x 48031,46931,559,9460720 x 576 31,25 501280 x 7

Strona 182 - Mocowanie telewizora do blatu

ESPAÑOL21Formatos de vídeo admitidos•  Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)•  .asf, .wmv  [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX

Strona 183 - Korzystanie z systemu

22ESPAÑOLFormatos de foto admitidos•  Categoría : 2D (jpeg, jpg, jpe) [Tipo de archivo disponible] SOF0: base, SOF1: extensión secuencial, SOF2: prog

Strona 184

Los números de modelo y serie de la TV se encuentran en la parte posterior del producto.Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.MODELON.º DE SE

Strona 185

Setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu lütfen dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın.Güvenlik ve ReferansKULLANIM KILAVUZUwww.lg.comLED T

Strona 186 - Podłączanie euro scart

2TÜRKÇEGüvenlik talimatlarıLütfen ürünü kullanmadan önce bu güvenlik önlemlerini dikkatlice okuyun. UYARITV’yi ve uzaktan kumandayı aşağıdaki ortamlar

Strona 187 - Podłączanie innych urządzeń

TÜRKÇE3Ürünü düşürmeyin veya harici cihazlar bağlarken bu cihazların ürünün üzerine düşmemesine dikkat edin. Aksi halde bu durum yaralanmayla veya ürü

Strona 188 - STEROWANIA

4TÜRKÇEAşağıdaki durumlardan biri oluşursa derhal ürünün şini çekin ve yerel servis merkezinizle temasa geçin.•  Ürün darbelerden etkilendiyse•  Ürün

Strona 189

TÜRKÇE5Anteni kurarken kaliye bir servis görevlisine danışın. Bu durum yangın tehlikesi veya elektrik çarpması tehlikesi oluşturabilir.TV izlerken en

Strona 190 - Rozwiązywanie Problemów

4ةيبرعلا•••

Strona 191 - DANE TECHNICZNE

6TÜRKÇEElektrik kablosunu bükülme, dolanma, sıkışma, kapıya sıkışma veya üzerine basılma gibi ziksel veya mekanik zararlardan koruyun. Özellikle şle

Strona 192 - Component

TÜRKÇE7İzleme konumunuza (sol/sağ/yukarı/aşağı) bağlı olarak panelin parlaklığında ve renginde farklılıklar olduğunu görebilirsiniz. Bu durum panelin

Strona 193 - Obsługiwane formaty dźwięku

8TÜRKÇE DİKKAT•  Ürün kullanım ömrü ve güvenliğiniz için onaylanmamış öğeler kullanmayın.•  Onaylanmamış öğelerin kullanılmasından kaynaklanan hasar v

Strona 194 - Obsługiwane formaty zdjęć

TÜRKÇE9TV’nin kaldırılması ve taşınmasıTV’nin kaldırılırken veya taşınırken çizilmesini ya da hasar görmesini önlemek, tipi ve boyutu ne olursa olsun

Strona 195 - NUMER SERYJNY

10TÜRKÇEMenüyü AyarlamaTV açıkken joystick düğmesine bir kez basın. Joystick düğmesini yukarı, aşağı, sola veya sağa hareket ettirerek Menü öğelerini

Strona 196 - Segurança e Referência

TÜRKÇE112 Ayaklık Sabitleme Vidaları,2 Ayaklık Sabitleme Pulları,2 Ayaklık Sabitleme Somunları(TV ile sağlanan)B tipi )SehpaAyaklıkKensington güvenlik

Strona 197 - Instruções de segurança

12TÜRKÇE10 cm10 cm10 cm10 cmVESA standartlarını karşılayan duvara montaj braketleri ve vidaları kullandığınızdan emin olun. Duvar montaj kitlerinin st

Strona 198

TÜRKÇE13•  Duvar montaj braketini takarken Koruma Etiketini kullanın. Koruma Etiketi, açıklıkta toz ve kir birikmesini önleyecektir. (Vain, kun seuraa

Strona 199

14TÜRKÇEBağlantılar (bildirimler)TV’ye çeşitli harici cihazlar bağlayın ve bir harici cihaz seçmek için giriş modlarına geçin. Harici cihaz bağlantısı

Strona 200

TÜRKÇE15Ses Sistemini Bağlama(Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir)EXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-YUKARIAŞAĞIHoparlör(Harici) çıkışı için k

Strona 201

5ةيبرعلا 72

Strona 202 - Preparação

16TÜRKÇEUzaktan kumanda(Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir)Bu kılavuzdaki açıklamalar uzaktan kumanda üzerinde bulunan düğmeler temel alınar

Strona 203 - Manutenção

TÜRKÇE17ABA (GÜÇ) TV’y açar veya kapatır. ENERGY SAVING(ENERJİ TASARRUFU) Enerji tüketimini azaltmak için ekranın parlaklığını ayarlar. Br AV mo

Strona 204 - Utilizar o botão joystick

18TÜRKÇELisanslarDesteklenen lisanslar modele göre değişiklik gösterebilir. Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için www.lg.com adresini ziyaret edin.

Strona 205 - Colocar a TV numa secretária

TÜRKÇE19YAZILIM İNDİRME BİLGİLERİ•  LX540S, LX530S serisi için bu bilgileri kullanın.SuperSign Yazılımını ve TV kılavuzunu LG Electronics web sitesind

Strona 206 - Fixar a TV numa parede

20TÜRKÇEHDMI/DVI-DTV destekli modÇözünürlükYatay Frekans (kHz)Dikey Frekans (Hz)720 x 48031,46931,559,9460720 x 576 31,25 501280 x 72037,544,9645505

Strona 207

TÜRKÇE21Desteklenen video formatları•  Maksimum: 1920 x 1080 @ 30p (yalnızca Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)•  .asf, .wmv [Video] MPEG-2, MPEG-4 Kısım 2,

Strona 208 - Como utilizar o Dual Lock™

22TÜRKÇEDesteklenen fotoğraf formatları•  Kategori: 2D (jpeg, jpg, jpe) [Kullanılabilir dosya türü] SOF0: Taban çizgisi, SOF1: Sıralı Genişletme, SOF2

Strona 209 - Ligação Euro Scart

TÜRKÇE23ÇEVRESEL BILGILERWEEEEsk chazınızın atılması1. Tüm elektrkl ve elektronk atıklar, devlet ya da yerel yetkller tarafından belrlenen to

Strona 210 - Outras ligações

24TÜRKÇEKullanım süresi 10 yıldır. (Ürünün fonksiyonlarını yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça temin süresi).NAKLİYE VE TAŞIMA SIRASINDA DİK

Strona 211 - Controlo remoto

TÜRKÇE25Yetkl ServslerDeğerl Müştermz,LG Çağrı Yönetim Merkezi 444 6 543 (LGE) no.lu telefon numarası ile, 7 gün / 24 saat hizmet vermektedir (S

Strona 212

6ةيبرعلا

Strona 213 - Resolução de problemas

26TÜRKÇEGARANTİ ŞARTLARI1 Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. 2 Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı rma

Strona 214 - Especicações

TÜRKÇE27Servisler zaman zaman değişebileceği için Çağrı Merkezi ile aradığınız servisi teyid edebilirsiniz.SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTEŞEHİR İLÇ

Strona 215 - Modo suportado HDMI/DVI-PC

28TÜRKÇESERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTEŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRESANKARA KEÇİÖREN TÜDEŞ ELEKTRONİK TURİZM TİC. SAN. LTD.ŞTİ.0 312 357 08

Strona 216 - Formatos de áudio suportados

TÜRKÇE29SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTEŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRESBOLU MURAT ELEKTRONİK 0 374 217 98 12-0 374 217 04 10 İZZET BAYSAL CAD.

Strona 217

30TÜRKÇESERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTEŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRESİSTANBUL/Avrupa PERPA PERPA MERKEZ SERVİS (DSC) 0 212 210 87 97 PERPA Tİ

Strona 218 - N.º DE SÉRIE

TV'nin model ve seri numarası TV'nin arka tarafında bulunur Servise ihtiyacınız olması ihtimaline karşılık bir yere kaydedin. MODELLER SERİ

Strona 219 - Руководство по технике

ENGLISH3Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.De

Strona 220 - Правила по технике

7ةيبرعلا 

Strona 221

8ةيبرعلا

Strona 222

9ةيبرعلا

Strona 223

10ةيبرعلا

Strona 224

11ةيبرعلا)B 2 2  2Kensington

Strona 225 - Подготовка

12ةيبرعلا10101010VESA

Strona 226 - Обслуживание

13ةيبرعلا

Strona 227 - Использование кнопки

14ةيبرعلا

Strona 228 - Регулировка угла обзора

15ةيبرعلاEXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-GNDGND3

Strona 229 - Использование системы

16ةيبرعلا

Strona 230

4ENGLISHIf any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local service centre.•  The product has been impacted by shock•

Strona 231 - Использование клеящей

17ةيبرعلاABA ꕊ.AVINPUT

Strona 232 - Подключение внешних

18ةيبرعلا MPLLGPLGPL.http://opensource.l

Strona 233 - Другие подключения

19ةيبرعلاCI 5.0 55.0 100.040

Strona 234 - Пульт дистанционного

20ةيبرعلا59.946031.46931.5480 72050 31.25 576 7205059.946037.544.96457

Strona 235

21ةيبرعلا 30p @ 1080 x 1920 Motion 30p @ 480 x 640 JPEG(  .wmvasf   DivX3.11  MPEG-4 Part2

Strona 236

22ةيبرعلا)jpe  jpg  jpeg SOF0 SOF1 SOF2 

Strona 237 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ



Strona 238

Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod auložte jej pro budoucí potřebu.Bezpečnost a referenceNÁVOD KOBSLUZEwww.lg.comL

Strona 239 - Поддерживаемые аудиоформаты

2ČESKYBezpečnostní pokynyPřed použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. VAROVÁNÍNeumisťujte televizor a dálkový ovladač vnásled

Strona 240 - Поддерживаемы форматы

ČESKY3Při připojování externích zařízení dávejte pozor, aby vám výrobek neupadl nebo se nepřevrátil. Jinak může dojít ke zranění nebo poškození výrobk

Strona 241

ENGLISH5When installing the antenna, consult with a qualied service technician. If not installed by a qualied technician, this may create a re haza

Strona 242 - Seguridad y referencias

4ČESKYVpřípadě, že dojde kněkteré zníže uvedených událostí, výrobek ihned odpojte a kontaktujte místní servisní středisko.•  Došlo knárazu (do) vý

Strona 243 - Instrucciones de seguridad

ČESKY5Při instalaci antény se poraďte skvalikovaným technikem. Mohlo by dojít kpožáru nebo úrazu elektrickým proudem.Doporučujeme, abyste televizo

Strona 244

6ČESKYChraňte napájecí kabel před fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako je překroucení, zadrhnutí, přiskřípnutí, zmáčknutí ve dveřích nebo přišlá

Strona 245

ČESKY7Na základě pozice, ze které panel sledujete (vlevo/vpravo/nahoře/dole), se může jas a barvy panelu lišit. Tento jev je způsoben povahou panelu.

Strona 246

8ČESKY UPOZORNĚNÍ•  Nepoužívejte jiné než schválené položky, jinak není zaručena bezpečnost aživotnost výrobku.•  Záruka se nevztahuje na poškození a

Strona 247

ČESKY9Zvedání apřemístění televizoruNež přemístíte nebo zvednete televizor, prostudujte si následující pokyny, abyste zabránili jeho poškrábání nebo

Strona 248 - Preparación

10ČESKYÚprava nastavení menuPokud TV zapnete, stiskněte jednou tlačítko ovladače. Můžete upravit nastavení položek menu posunutím tlačítka ovladače na

Strona 249 - Mantenimiento

ČESKY112 Šrouby pro upevnění stojanu,2 Podložky pro upevnění stojanu,2 Matice pro upevnění stojanu(Dodávány s televizorem)Typ B )StůlStojanPoužití bez

Strona 250 - Uso del botón joystick

12ČESKY10 cm10 cm10 cm10 cmOvěřte, zda šrouby adržák pro montáž na stěnu vyhovují standardu VESA. Standardní rozměry sad pro montáž na stěnu jsou uve

Strona 251 - Montaje en una mesa

ČESKY13•  Pokud instalujete držák pro montáž na stěnu, použijte ochranný štítek. Ochranný štítek zabrání pronikání prachu anečistot do otvoru. (Pouze

Strona 252 - Cómo jar la TV a una pared

6ENGLISHProtect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay partic

Strona 253

14ČESKYPřipojení (upozornění)Ktelevizoru lze připojit různá externí zařízení apřepínáním režimů vstupů volit určité externí zařízení. Další informac

Strona 254 - Cómo se utiliza Dual Lock™

ČESKY15Nastavení výstupu reproduktorů(Závisí na modelu)EXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-ZESÍLITZESLABITOvládací port výstupu pro reproduktorPRAVÝLEVÝ

Strona 255 - Conexión con euroconector

16ČESKYDálkový ovladač(závisí na modelu)Popisy vtomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače. Prostudujte si pozorně tento návod a používejte t

Strona 256 - Otras conexiones

ČESKY17ABA (NAPÁJENÍ) Zapnutí nebo vypnutí televizoru. (ÚSPORA ENERGIE) Nastavení jasu obrazovky tak, aby se snížila spotřeba energie. Výběr re

Strona 257 - Mando a distancia

18ČESKYLicenceUrůzných modelů se podporované licence mohou lišit. Další informace olicencích naleznete na webové stránce www.lg.com.Vyrobeno na zákl

Strona 258

ČESKY19INFORMACE OSTAHOVÁNÍ SOFTWARU•  Tyto informace se týkají řady LX540S, LX530S.Software SuperSign apříručku ktelevizoru si můžete stáhnout zw

Strona 259 - Solución de problemas

20ČESKYPodporovaný režim HDMI/DVI-DTVRozlišeníHorizontální frekvence (kHz)Vertikální frekvence (Hz)720 x 48031,46931,559,9460720 x 576 31,25 501280 x

Strona 260

ČESKY21Podporované formáty videa•  Maximálně: 1920x1080 při 30p (pouze Motion JPEG 640x480 při 30p)•  .asf, .wmv  [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, 

Strona 261 - Información de conexión de

22ČESKYPodporované formáty fotograí•  Kategorie: 2D (jpeg, jpg, jpe) [Dostupné typy souborů] SOF0: základní, SOF1: rozšířený základní, SOF2: progresi

Strona 262 - Formatos de audio admitidos

Model a sériové číslo televizoru se nacházejí na zadní straně televizoruPoznamenejte si je níže pro případ, že by byl třeba servis.MODEL SÉRIOVÉ ČÍSLO

Strona 263 - Formatos de foto admitidos

ENGLISH7You may nd dierent brightness and color of the panel depending on your viewing position(left/right/top/down). This phenomenon occurs due to

Strona 264 - N.º DE SERIE

Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le an de pouvoir vous y référer ultérieurement.Sécurité e

Strona 265 - Güvenlik ve Referans

2FRANÇAISConsignes de sécuritéVeuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENTN’installez pas la TV et

Strona 266 - Güvenlik talimatları

FRANÇAIS3Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes. Le non-respect de cette consigne

Strona 267

4FRANÇAISSi vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre centre de services local.•  L

Strona 268

FRANÇAIS5Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance qualié. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie

Strona 269

6FRANÇAISProtégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’i

Strona 270

FRANÇAIS7Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier. Ce phénomène résulte d

Strona 271 - Hazırlık

8FRANÇAIS ATTENTION•  An d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.•  La garantie ne couvre pas les

Strona 272 - Ayrı satılan öğeler

FRANÇAIS9Soulever et déplacer la TVLisez les consignes suivantes an d’éviter de rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la

Strona 273 - Joystick düğmesini

10FRANÇAISéglage du menuLorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du joystick. Vous pouvez régler les éléments du menu en dépla

Strona 274 - Sehpa üzerine montaj

8ENGLISH CAUTION•  Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.•  Any damage or injuries caused by using unapproved ite

Strona 275 - Duvara montaj

FRANÇAIS112 Vis pour la xation du support,2 Rondelles pour la xation du support,2 Ecrous pour la xation du support(Fournies avec le téléviseur)Type

Strona 276

12FRANÇAIS10 cm10 cm10 cm10 cmVeillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mu

Strona 277 - Dual Lock™ Kullanımı

FRANÇAIS13•  Si vous décidez d’installer le téléviseur à l’aide du support de xation murale, utilisez l’étiquette de protection. L’étiquette de prote

Strona 278 - Euro Scart bağlantısı

14FRANÇAISConnexions (notications)Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphér

Strona 279 - Diğer bağlantılar

FRANÇAIS15Haut-parleurs(selon le modèle)EXTERNALSPEAKER OUTVOLUMECONTROL+-HAUTBASPort de contrôle pour sortie haut-parleurDROITEGAUCHEGNDGND REMARQUE•

Strona 280 - Uzaktan kumanda

16FRANÇAISTélécommande(selon le modèle)Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentiv

Strona 281

FRANÇAIS17ABA (MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV. Permet de régler la luminosité de l'écranpour réduire la consommation élec

Strona 282 - Sorun giderme

18FRANÇAISLicencesLes licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les licences, consultez le site www

Strona 283 - TEKNİK ÖZELLİKLER

FRANÇAIS19INFORMATIONS POUR LE TÉLÉCHARGEMENT DU LOGICIEL•  Ces informations concernent la série LX540S, LX530S.Vous pouvez télécharger le logiciel Su

Strona 284 - HDMI/DVI-PC destekli mod

20FRANÇAISModes HDMI/DVI-DTV pris en chargeResolutionFréquencehorizontale (kHz)Fréquenceverticale (Hz)720 x 48031,46931,559,9460720 x 576 31,25 501280

Strona 285 - Desteklenen ses formatları

ENGLISH9Lifting and moving the TVPlease note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regard

Strona 286

FRANÇAIS21Formats vidéo pris en charge•  Maximum: 1920 x 1080 à 30p (uniquement Motion JPEG 640 x 480 à 30p)•  .asf, .wmv  [Video] MPEG-2, MPEG-4 P

Strona 287 - ÇEVRESEL BILGILER

22FRANÇAISFormats de photos pris en charge•  Catégorie: 2D (jpeg, jpg, jpe) [Types de chiers disponibles] SOF0: base, SOF1: extension séquentielle,

Strona 288 - ÜRETİCİ ADRESİ

Le nom du modèle et le numéro de série de la TV sont indiqués à l'arrière de la TVInscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure.MODÈLE NUMÉ

Strona 289 - 444 6 543 (LGE)

Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf.Sicherh

Strona 290 - GARANTİ ŞARTLARI

2DEUTSCHSicherheitshinweiseBevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. WARNUNGStellen

Strona 291

DEUTSCH3Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät beschädigt

Strona 292

4DEUTSCHZiehen Sie in jedem der folgenden Fälle sofort den Netzstecker, und setzen Sie sich mit Ihrem Kundendienst vor Ort in Verbindung.•  Das Gerät

Strona 293

DEUTSCH5Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualizierte Fachkraft. Andernfalls besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschläg

Strona 294

6DEUTSCHSchützen Sie das Netzkabel vor mechanischen Beschädigungen, wie z. B.Verdrehen, Knicken, Eindrücken, Einklemmen in einer Tür oder Drauftreten

Strona 295 - MODELLER

DEUTSCH7Je nach Ihrer Betrachtungsposition (von rechts, links, oben, unten) sind Helligkeit und Farben auf dem Bildschirm möglicherweise unterschiedli

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag