LG F1480TDS Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie LG F1480TDS. LG F1480TDS Instruktionsbogen [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
KÄYTTÖOHJE
PYYKINPESUKONE
F1480TDS(1~9)
F1280TDS(1~9)
F1080TDS(1~9)
P/No. : MFL63288720
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen
pesukoneen käyttöä ja säilytä niitä tulevaa tarvetta varten.
www.lg.com
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - PYYKINPESUKONE

KÄYTTÖOHJEPYYKINPESUKONEF1480TDS(1~9)F1280TDS(1~9)F1080TDS(1~9)P/No. : MFL63288720Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen pesukoneen käyttöä ja säil

Strona 2

10sennusAKäytetään horisontaalisessa hanassaHorisontaalinenhanaJuoksutusputkellinenhanaNeliskulmainenhanaHUOMAUTUSJos liitännän jälkeen letkusta vuota

Strona 3 - Sisäinen lämmitin

11sennusA Poistoletkun asennusnoin 100 cmnoin 145 cmnoin 105 cmmax. 100 cmPesuallasKiinnitinLetkunpidikemax. 100 cmmax. 100 cm• Poistoletkua ei saa s

Strona 4 - TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET

12•Kulmittaistesti Kun pesukoneen kulmittain vastakkaisiakulmia painetaan alas, koneen ei tulisikeikkua lainkaan (huom, tarkista molemmatkulmittaiset

Strona 5 - Lisävarusteet

13sennusABetonilattiatPuulattiat• Sijoituspaikan tulee olla puhdas, kuiva ja tasainen.• Asenna pesukone tasaiselle ja tukevalle alustalle.Laattalattia

Strona 6

14esukoneen käyttöP Pesukoneen käyttö2. Avaa pesukoneen luukku ja laita pyykkisisään.1. Lajittele pyykki(lisätietoja sivulla 15).3. Paina virtapainik

Strona 7 - Pyykinpesukone

15esukoneen käyttöP Vaatteiden hoito ennen pesua3. Vaatteiden huolto ennen pesukoneeseen panoaPese samassa koneellisessa suuria ja pieniä vaatteita.

Strona 8 - Sähköliitäntä

16esukoneen käyttöP PesuohjelmataulukkoPuuvilla-EkoTekokuidutSekalainenpyykkiPuhdasta vähemmällä energialla.Tämä ohjelma on tarkoitettuvaatteille ja

Strona 9 - Kumitiiviste

17 Lisätoiminnot* : Tämä vaihtoehto kuuluu ohjelmaan automaattisesti, eikä sitä voi poistaa.PuuvillaPuuvilla-EkoTekokuidutSekalainen pyykkiAllergiaoh

Strona 10 - HUOMAUTUS

18esukoneen käyttöP KäyttötiedotF12** F10**1200120010001000120010001200X8001200800800120012001000100010001000100010001000X800100080080010001000Max RP

Strona 11 - Poistoletkun asennus

19esukoneen käyttöPKäynnistys/pysäytys-painikettaLisätoiminnot Äänimerkkipäällä/poispäältäVirtapainikettaLinkouksen valitsinKoneenpuhdistusohjelmaHuuh

Strona 12 - Koneen asennus vaakasuoraan

isällysS2Sisällys...2Tuotteen ominaisuudet...3VaroituksetTärkeät turvallisuusohjeet ...4

Strona 13 - Kumitassu

201. Paina virtapainiketta.2. Valitse ohjelma.3. Paina Ajastus-painiketta ja asetahaluamasi pesun päättymisaika.4. Paina Käynnistys/Pysäytys-painikett

Strona 14 - Pesukoneen käyttö

21esukoneen käyttöP1. Paina virtapainiketta.2. Valitse ohjelma.3. Lisätoiminnot (Option)-painiketta.Huuhtelu+Linkous-merkki syttyy(Rinse+Spin).4. Pain

Strona 15 - Vaatteiden hoito ennen pesua

22Äänimerkki päällä/pois päältä-toiminto voidaan asettaa vain pesuohjelman aikana.1. Paina virtapainiketta.2. Paina Käynnistys/Pysäytys-painiketta.3.

Strona 16 - Pesuohjelmataulukko

23esukoneen käyttöPKoneen puhdistusohjelma on pesukoneen sisäosien puhdistamiseen tarkoitettuerikoisohjelma, jossa käytetään runsaasti vettä ja suurta

Strona 17

24esuaineen annosteluP• Vain pääpesu ➔• Esipesu + pääpesu ➔• Älä ylitä enimmäismäärän merkkiä.Ylitäyttö saattaa johtaa siihen, ettähuuhteluainetta pää

Strona 18 - Käyttötiedot

25esuaineen annosteluPÄlä anna pesuaineen kovettua. Kovettunut pesuaine voi johtaa tukoksiin ja huonontaahuuhtelutulosta. Se voi myös aiheuttaa ei-toi

Strona 19 - ■ Ohjauspaneeli

26uoltoH Täyttösuodatin• Mikäli vesi ei pääse pesuainelokerikkoon, näytöllä vilkkuu vikailmoitus " ".• Mikäli vesi on kovaa tai siinä

Strona 20

27uoltoH•Anna veden jäähtyä ennen nukkasihdin puhdistamista, hätätyhjennystä tai luukunavaamista hätätilanteessa.• Nukkasihti kerää pyykin seassa olev

Strona 21

28uoltoH Pesuainelokero• Pesuainetta ja huuhteluainetta saattaa ajan mittaan jäädä pesuainelokeroon.• Puhdista lokero silloin tällöin juoksevalla ved

Strona 22

29uoltoH• Pesukoneesta huolehtiminen pidentää sen käyttöikää.• Koneen ulkopinta voidaan puhdistaa lämpimällä vedellä ja miedolla, naarmuttamattomallat

Strona 23

3ˆ¡…–¯ˆ ¿„Direct Drive-suoravetomoottoriKehittynyt invertterimoottori pyörittää rumpua ilman hihnaa taiväkipyörää.TasapainokontrolliJärjestelmä tu

Strona 24

30ianetsintäopas• Tässä pesukoneessa on automaattiset turvatoiminnot, jotka havaitsevat ja määrittävät viatvarhaisessa vaiheessa sekä suorittavat korj

Strona 25

31ianetsintäopasVOire Mahdollinen syy RatkaisuKone ei käynnisty.Kone ei linkoa.• Verkkojohto ei olepistorasiassa tai liitäntä onhuono.• Sulake on pala

Strona 26 - Täyttösuodatin

32ianetsintäopasV VirheilmoituksetOire Mahdollinen syy Ratkaisu• Vedentulo alueella ei ole riittävä.• Vesihana ei ole täysin auki.• Täyttöletku on m

Strona 27 - Nukkasihti

33ianetsintäopasVSmartDiagnosis™ –toiminto löytyy vain tuotteista, jotka on merkitty “SmartDiagnosis™” -merkinnällä.Huomaa, että SmartDiagnosis™ ei vä

Strona 28 - Pesuainelokero

34akuuehdotTTakuu ei kata:• Huoltokäyntejä asiakkaan luo opastamaan laitteen käytössä.• Vääränsuuruiseen jännitteeseen kytkemisestä aiheutunutta vikaa

Strona 29

BRUGERMANUALVaskemaskineF1480TDS(1~9)F1280TDS(1~9)F1080TDS(1~9)Du bedes læse brugervejledningen grundigt igennem, før du betjener vaskemaskinen. Gem b

Strona 30 - Ongelman tunnistaminen

ndholdsfortegnelseI2Indholdsfortegnelse...2Produktegenskaber...3AdvarslerVigtige sikkerhedsinstruktioner ...4Ge

Strona 31 - Oire Mahdollinen syy Ratkaisu

ˆ¡…–¯ˆ ¿„Direct DriveDen avancerede jævnstrømsmotor anvender ikke børster og roterertromlen direkte, uden rem og skive.Støjreducerende styresystem

Strona 32 - Virheilmoitukset

4dvarslerAAf sikkerhedsårsager skal informationerne i denne manual følges nøje. Pådenne måde reduceres risikoen for brand, eksplosioner, elektriske st

Strona 33

Navn : Vaskemaskine med luge foran. Strømforsyning : 220 - 240 V~, 50 Hz Størrelse : 600 mm(B) 590 mm(D) 850 mm(H) Vægt : 66 kg Max. wattia :

Strona 34

4aroituksetVNoudattamalla tämän oppaan sisältämiä ohjeita huolellisesti voidaanpienentää tulipalon tai räjähdyksen, sähköiskun, omaisuusvahingon,ruumi

Strona 35 - Vaskemaskine

6nstallationI Fjernelse af emballagen1. Fjern papkasse og skumplastfyld.2. Løft vaskemaskinen og fjernemballagen i bunden.3. Fjern tapen, der holder

Strona 36

7nstallationI• Jævnt underlag:Hældningen under vaskemaskinen må ikke værestørre end 1 grad.• Strømforsyningskilde:Der skal findes en strømforsyningski

Strona 37 - Indbygget varmeelement

8nstallationIADVARSEL – elledningFor de fleste elektriske apparater anbefales det, at de tilsluttes en separat el-gruppe, dvs.ét elektrisk kredsløb, d

Strona 38 - Advarsel

9nstallationI• Vandtilførselen skal have et tryk på mellem 100 kPa og 1000 kPa (1,0~10,0 kgf / cm2)• Når indløbsslangen skal sættes fast til vaskemask

Strona 39 - Tegning: Tilbehør

9nstallationI• Vandtilførselen skal have et tryk på mellem 100 kPa og 1000 kPa (1,0 ~ 10,0 kgf / cm2)• Når indløbsslangen skal sættes fast til vaskema

Strona 40 - Fjernelse af emballagen

11nstallationI Installation af afløbsslange• Afløbsslangen må ikke være placerethøjere end 1 meter over gulvet. Vedforkert installation tømmesvaskema

Strona 41 - Afløbsvask

12•DiagonalkontrolNår man presser de diagonale hjørner påvaskemaskinens overflade nedad, måmaskinen slet ikke kunne bevæge sig.Kontrollér for en sikke

Strona 42 - Elektriske forbindelser

13nstallationIBetongulveTrægulve• Overfladen, maskinen installeres på, skal være ren, tør og plan.• Installer maskinen på et fladt, hårdt gulv.Flisegu

Strona 43 - Gummifor

14ådan bruges vaskemaskinenS Sådan betjener du vaskemaskinen2. Åbn døren og fyld vasketøjet i.1. Sorter vasketøjet.(Se side 15)3. Tryk på Strøm-knapp

Strona 44

15ådan bruges vaskemaskinenS Forberedelser inden vask3. Forberedelser inden man fylder tøjet i maskinenVask både store og små beklædningsstykker i sa

Strona 45 - Installation af afløbsslange

5 Tyyppi : Edestä täytettävä pesukone Virtalähde : 220 - 240 V~, 50 Hz Mitat : 600 mm (L) 590 mm (S) 850 mm (K) Paino : 66 kg Liitäntäteho max :

Strona 46 - Justering af hældningsgrad

16ådan bruges vaskemaskinenSBomuld- ØkoSyntetiskBlandettekstilerSikrer optimale vaskeresultater oglavere energiforbrugProgrammet er velegnet til stryg

Strona 47 - Gummidup

17 Ekstra Tilvalg* : Denne indstilling er automatisk inkluderet i cyklus og kan ikke slettes.BomuldBomuld - ØkoSyntetiskBlandet tekstilerAllergy Care

Strona 48 - ■ Andre funktioner

18ådan bruges vaskemaskinenS DriftsdataF12** F10**1200120010001000120010001200X8001200800800120012001000100010001000100010001000X80010008008001000100

Strona 49 - Forberedelser inden vask

19ådan bruges vaskemaskinenSStart/PauseTilvalg Bipon/offStrømCentrifugeringshastighedRengøring aftromlenSkylningTemp.Strøm• Tryk på Strøm knappen for

Strona 50

201. Tryk på Strøm-knappen.2. Vælg et program.3. Tryk på Tidsforskydningsknappen ogindstil den ønskede tid.4. Tryk på Start/Pause-knappen igen.Du kan

Strona 51 - Ekstra Tilvalg

21ådan bruges vaskemaskinenS1. Tryk på Strøm-knappen.2. Vælg et program.3. Tryk på knappen for tilvalg.(Skylning+Centrifugering lyser)4. Tryk på Star

Strona 52 - Driftsdata

22Bip On/Off-funktionen kan kun indstilles under vaskeprogrammet.1. Under et påbegyndt vaskeprogram, holdknapperne Tilvalg og Skylning inde i 3 sek.fo

Strona 53 - ■ Kontrolpanel

23ådan bruges vaskemaskinenSRengøring af tromlener et specielt program til rengøring af vaskemaskinen indvendigt. I detteprogram anvendes der en størr

Strona 54 - Ekstra programmer

24ilsætning af vaskemiddelT• Kun hovedvask➔• Forvask + Hovedvask➔• Fyld kun op til den øverste streg, ikke højere.Luk sæbeskuffen langsomt. For megets

Strona 55

25ilsætning af vaskemiddelTLad ikke vaskemidlet stivne. Dette kan medføre forstoppelse, dårligt skylningsresultateller dårlig lugt.Advarsel• Vaskepulv

Strona 56 - Bip on/off

6sennusA Pakkauksen poistaminen1. Poista pahvilaatikko ja vaahtomuovit.2. Nosta pyykinpesukonetta ja poistapakkauksen pohjalevy.3. Irrota teippi, jok

Strona 57 - Dørlås og vejning

26edligeholdelseV Indløbsslangens filter• Fejlmeldingen " " blinker på displayet, hvis der ikke strømmer vand gennem sæbeskuffen.•

Strona 58 - Tilsætning af skyllemiddel

27edligeholdelseV•Inden vaskemaskinens gøres ren indvendigt, er det vigtigt, at man trækker stikket ud for atundgå elektrisk stød og tilskadekomst.•Af

Strona 59 - Brug af vasketabletter

28edligeholdelseV Sæbeskuffe• Vaskepulver og skyllemiddel vil efter et stykke tid afsætte rester i skuffen.• Fra tid til anden bør skuffen derfor sky

Strona 60 - Indløbsslangens filter

29edligeholdelseV• Den rette behandling af vaskemaskinen kan forlænge dens levetid.• Maskinens ydre kan rengøres med varmt vand iblandet et neutralt r

Strona 61 - Afløbspumpens filter

30ejlfinding• Vaskemaskinen er udstyret med en automatisk sikkerhedskontrol, der på et tidligt tidspunktfinder og diagnosticerer fejl, hvorefter maski

Strona 62

31ejlfindingFMaskinen vil ikkestarteMaskinens tromle vilIkke rotereLugen vil ikke åbneVasketiden trækker udOverdosering afskyllemiddelSkyllemiddel til

Strona 63 - Indvendigt

32ejlfindingF FejlmeddelelseSymptomer Mulig årsag Løsning•Områdets vandforsyning er ikke tilstrækkelig.• Vandhanen er ikke helt åben.• Indløbsslang

Strona 64 - Fejlfinding

33ejlfindingFSmartDiagnosis™ funktionen er kun tilgængelig for produkter med 'SmartDiagnosis™ mærket.Der kan være få telefoner, som SmartDiagnosi

Strona 65

34ilkår for garantiVHvad er ikke omfattet:• Service ture til dit hjem for at lære dig, hvordan du bruger produktet.• Hvis produktet er tilsluttet en s

Strona 66 - Fejlmeddelelse

7sennusA• Tasainen lattia: Suurin sallittu lattian kaltevuus pesukoneen alla on 1°.• Virtalähde:Virtalähteen tulee sijaita enintään 1,5 metrin päässäp

Strona 67

8sennusAVAROITUS virtajohtoUseimmat laitteet suositellaan kytkettäviksi omaan piiriinsä eli haaroittamattomaanpistorasiaan, joka antaa virtaa vain kys

Strona 68 - Hvad er ikke omfattet:

9sennusA• Vedenpaineen tulee olla 100 ~ 1000 kPa (1,0 ~ 10,0 kgf / cm2)• Älä kuori tai leikkaa täyttöletkua auki kiinnittäessäsi sitä venttiiliin.• Mi

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag